La Butte Rouge - Charles Aznavour, Yves Montand
С переводом

La Butte Rouge - Charles Aznavour, Yves Montand

Альбом
60 Chansons Françaises Inoubliables De Charles Aznavour Et Yves Montand
Год
2010
Язык
`francese`
Длительность
229320

Di seguito il testo della canzone La Butte Rouge , artista - Charles Aznavour, Yves Montand con traduzione

Testo " La Butte Rouge "

Testo originale con traduzione

La Butte Rouge

Charles Aznavour, Yves Montand

Оригинальный текст

Sur c’te butte là, y avait pas d’gigolette

Pas de marlous, ni de beaux muscalins

Ah, c'était loin du moulin d’la galette

Et de Paname, qu’est le roi des pat’lins

C’qu’elle en a bu, du beau sang, cette terre

Sang d’ouvrier et sang de paysan

Car les bandits, qui sont cause des guerres

N’en meurent jamais, on n’tue qu’les innocents

La Butte Rouge, c’est son nom, l’baptème s’fit un matin

Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin

Aujourd’hui y a des vignes, il y pousse du raisin

Qui boira d’ce vin là, boira l’sang des copains

Sur c’te butte là, on n’y f’sait pas la noce

Comme à Montmartre, où l’champagne coule à flôts

Mais les pauv' gars qu’avaient laissé des gosses

I f’saient entendre de pénibles sanglots

C’qu’elle en a bu, des larmes, cette terre

Larmes d’ouvrier et larmes de paysan

Car les bandits, qui sont cause des guerres

Ne pleurent jamais, car ce sont des tyrans

La Butte Rouge, c’est son nom, l’baptème s’fit un matin

Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin

Aujourd’hui y a des vignes, il y pousse du raisin

Qui boit de ce vin là, boira les larmes des copains

Sur c’te butte là, on y r’fait des vendanges

On y entend des cris et des chansons

Filles et gars, doucement, y échangent

Des mots d’amour, qui donnent le frisson

Peuvent-ils songer dans leurs folles étreintes

Qu'à cet endroit où s'échangent leurs baisers

J’ai entendu, la nuit, monter des plaintes

Et j’y ai vu des gars au crâne brisé

La Butte Rouge, c’est son nom, l’baptème s’fit un matin

Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin

Aujourd’hui y a des vignes, il y pousse du raisin

Mais moi j’y vois des croix, portant l’nom des copains

Перевод песни

Su questo tumulo non c'era gigolette

Nessun marlous, né belle muscalins

Ah, era lontano dal Moulin de la Galette

E da Paname, qual è il re dei pat'lins

Quello che ha bevuto, bel sangue, questa terra

Sangue operaio e sangue contadino

Perché i banditi, che fanno le guerre

Non morire mai, uccidiamo solo innocenti

La Butte Rouge è il suo nome, il battesimo ebbe luogo una mattina

Dove tutti coloro che sono saliti, sono rotolati giù per il burrone

Oggi ci sono le vigne, lì crescono l'uva

Chi berrà questo vino, berrà il sangue degli amici

Su questo tumulo lì, non sappiamo il matrimonio lì

Come a Montmartre, dove lo champagne scorre liberamente

Ma i poveri ragazzi lasciati dai ragazzi

Riesco a sentire singhiozzi dolorosi

Quello che ha bevuto, lacrime, questa terra

Le lacrime degli operai e le lacrime dei contadini

Perché i banditi, che fanno le guerre

Non piangere mai perché sono prepotenti

La Butte Rouge è il suo nome, il battesimo ebbe luogo una mattina

Dove tutti coloro che sono saliti, sono rotolati giù per il burrone

Oggi ci sono le vigne, lì crescono l'uva

Chi beve questo vino, berrà le lacrime degli amici

Su questo tumulo lì, facciamo la vendemmia lì

Ci sono pianti e canti

Ragazze e ragazzi, dolcemente, si scambiano lì

Parole d'amore, che fanno venire i brividi

Possono sognare nei loro abbracci selvaggi

Che in questo luogo dove si scambiano i loro baci

Ho sentito, di notte, gemere

E ho visto ragazzi con il cranio rotto

La Butte Rouge è il suo nome, il battesimo ebbe luogo una mattina

Dove tutti coloro che sono saliti, sono rotolati giù per il burrone

Oggi ci sono le vigne, lì crescono l'uva

Ma vedo delle croci lì, che portano i nomi degli amici

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi