
Di seguito il testo della canzone Nervine , artista - Chasing Ghosts con traduzione
Testo originale con traduzione
Chasing Ghosts
it’s a perfect night
to fall in love but we can’t
get this off the ground
so come waste my night,
yeah use me like cocaine
and you’ll just
clean up the next day
well I become a mess
when you take off that dress
honey don’t…
leave me on the floor
is this what you call sorry?
is this what you call having fun?
well I’ve been wasting away
waiting for you to change
one of these days you’ll
see yourself for what you are
you’re a sick slick girl
who’d theiven the heart of my own
if you do it, do it swiftly
so pull me in to thinking you’re back
with a nervine line and the
tempting smile you’ve got there
sucker me sucker me in.
is this what you call sorry?
is this what you call having fun?
well I’ve been wasting away
waiting for you to change
if all you wanted was to be…
(you're not the one you used to be)
dying to be on your own
(and now my hope is gone)
I wish I’d known
(give it back, give it back to me)
I wish I’d known
is this what you call sorry?
(you stole this heart)
is this what you call having fun?
(and threw it away)
(and I’m never come back again)
waiting for you to change
(never coming back)
è una notte perfetta
innamorarsi ma non possiamo
togli questo da terra
quindi vieni a sprecare la mia notte,
sì, usami come la cocaina
e lo farai
pulire il giorno successivo
beh, divento un pasticcio
quando ti togli quel vestito
tesoro non...
lasciami sul pavimento
è questo che chiami scusa?
è questo ciò che chiami divertirti?
beh, mi sono deperito
aspettando che tu cambi
uno di questi giorni lo farai
vedi te stesso per quello che sei
sei una ragazza scaltra malata
chi avrebbe il cuore del mio
se lo fai, fallo rapidamente
quindi portami a pensare che sei tornato
con una linea nervosa e il
sorriso allettante che hai lì
succhiami risucchiami in.
è questo che chiami scusa?
è questo ciò che chiami divertirti?
beh, mi sono deperito
aspettando che tu cambi
se tutto ciò che volevi fosse essere...
(non sei quello che eri)
morire dalla voglia di essere da soli
(e ora la mia speranza è svanita)
Vorrei averlo saputo
(restituiscilo, restituiscimelo)
Vorrei averlo saputo
è questo che chiami scusa?
(hai rubato questo cuore)
è questo ciò che chiami divertirti?
(e l'ha buttato via)
(e non tornerò mai più)
aspettando che tu cambi
(mai tornare)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi