Di seguito il testo della canzone Песня о жизни , artista - Четыре Таракана con traduzione
Testo originale con traduzione
Четыре Таракана
Под белыми обоями холодная стена
От идиотских мыслей в башке кутерьма
Здесь для меня закрыты двери и будут закрыты всегда
Путные мысли влетают в окна, но их смывает вода
В затравленных душах надежда и страх,
Но скоро они обратятся в прах
Всех полчаса тянуло в круговороте дел
Только не надо меня доставать, я ещё не дозрел
Кто мне скажет где я родился,
Кто мне скажет где подыхать
Ведь в этой жизни бывает смысл,
Но мне на это плевать
Эта жизнь идиотского сна
Руки дрожат и в глазах пустота
Один из них уже отрёкся, а я ещё нет
Ведь на месте этой помойки ещё тлеет в свет
Эту песню я помню с детства
Эти слова я учил по слогам
И, говорят, это шизофрения,
Но я это видел сам
Можешь назвать это шизофренией,
Но я это видел сам
Parete fredda sotto carta da parati bianca
Da pensieri idioti nel tumulto della testa
Qui le porte per me sono chiuse e resteranno sempre chiuse
I buoni pensieri volano attraverso le finestre, ma vengono spazzati via dall'acqua
Nelle anime braccate, speranza e paura,
Ma presto si trasformeranno in polvere
Tutta la mezz'ora è stata disegnata nel ciclo degli affari
Non prendermi, non sono ancora maturo
Chi mi dirà dove sono nato,
Chi mi dirà dove morire
Dopotutto, in questa vita c'è un significato,
Ma non mi interessa
Questa vita da sogno idiota
Le mani tremano e c'è il vuoto negli occhi
Uno di loro ha già rinunciato, ma io no
Dopotutto, al posto di questo mucchio di immondizia c'è ancora la luce
Ricordo questa canzone della mia infanzia
Queste parole le ho imparate per sillabe
E dicono che è schizofrenia
Ma l'ho visto io stesso
Puoi chiamarla schizofrenia
Ma l'ho visto io stesso
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi