All My Life - Chezidek
С переводом

All My Life - Chezidek

  • Альбом: The Order of Melchezedik

  • Год: 2013
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 3:48

Di seguito il testo della canzone All My Life , artista - Chezidek con traduzione

Testo " All My Life "

Testo originale con traduzione

All My Life

Chezidek

Оригинальный текст

Yeah Yeah Na

Jah is worth it (Worth it)

To be Praised

All my Life

In all my days

The joy of my heart is to give Rastafari praise (Rastafari Praise)

Put down that burden (Burden)

Ease that pain

I & I trodding Rastafari way

Mighty Jah, I King who make all good things possible

To be alone, I call when my heart is in trouble

Keeper of my soul, Jah is in control

All ye weary souls — Rasta door is wide open

The love of Jah so great

Trod up and keep the faith

No time to contemplate or linger no more

Exalt Jah name!

For He is worthy!

All my Life

In all my days

The joy of my heart is to give Rastafari praise

Put down that burden

Ease that pain

I & I trodding Rastafari way

For babylon world is a heavy, heavy load

And it’s a very, very, very long journey

You’re gonna need Jah down the road

You’re gonna need Jah when the fire start burning

I say — One perfect love is the key to Jah door

So come now, one and all, give up Jah ises more and more

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Give thanks for the sun come shining

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Give thanks for the moon at night

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Give thanks for the rain that’s falling

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

And the cool wind blowing by

Exalt Jah name!

For He is worthy!

All my Life

In all my days

The joy of my heart is to give Rastafari praise

Put down that burden

Ease that pain

I & I trodding Rastafari way

All my Life

In all my days

The joy of my heart is to give Rastafari praise

Перевод песни

Sì Sì Na

Jah ne vale la pena (ne vale la pena)

Da essere lodato

Tutta la mia vita

In tutti i miei giorni

La gioia del mio cuore è di lodare Rastafari (Rastafari Praise)

Metti giù quel fardello (fardello)

Allevia quel dolore

Io e io camminiamo alla maniera di Rastafari

Mighty Jah, io re che rendo possibili tutte le cose buone

Per essere solo, chiamo quando il mio cuore è in difficoltà

Custode della mia anima, Jah ha il controllo

Tutte voi anime stanche, la porta Rasta è spalancata

L'amore di Jah è così grande

Sali e mantieni la fede

Non c'è tempo per contemplare o non indugiare più

Esalta il nome Jah!

Perché Egli è degno!

Tutta la mia vita

In tutti i miei giorni

La gioia del mio cuore è lodare Rastafari

Metti giù quel peso

Allevia quel dolore

Io e io camminiamo alla maniera di Rastafari

Perché il mondo di Babilonia è un carico pesante

Ed è un viaggio molto, molto, molto lungo

Avrai bisogno di Jah lungo la strada

Avrai bisogno di Jah quando il fuoco inizierà a bruciare

Dico: un amore perfetto è la chiave della porta di Jah

Quindi vieni ora, tutti, rinunciate a Jah è sempre di più

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Rendi grazie per il sole che splende

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Ringrazia per la luna di notte

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Ringrazia per la pioggia che sta cadendo

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

E il vento fresco che soffia

Esalta il nome Jah!

Perché Egli è degno!

Tutta la mia vita

In tutti i miei giorni

La gioia del mio cuore è lodare Rastafari

Metti giù quel peso

Allevia quel dolore

Io e io camminiamo alla maniera di Rastafari

Tutta la mia vita

In tutti i miei giorni

La gioia del mio cuore è lodare Rastafari

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi