Di seguito il testo della canzone Блюдца , artista - Чичерина con traduzione
Testo originale con traduzione
Чичерина
У неба есть небо, у моря есть море,
У ней никого.
Цветные портреты и полки с кассетами,
Нет одного.
Белая скатерть, разбитые блюдца,
Девочка плачет, девочки смеются.
Белая скатерть, разбитые блюдца,
Девочка плачет, девочки смеются.
Весна тротуарами строит всех парами,
Слепит глаза.
Она по обочине, грустная очень,
Пустая, боса.
Белая скатерть, разбитые блюдца,
Девочка плачет, девочки смеются.
Белая скатерть, разбитые блюдца,
Девочка плачет, девочки смеются.
У неба есть небо, у моря есть море,
У ней потолок.
Цветные портреты и полки с кассетами,
И телефонный звонок.
Белая скатерть, разбитые блюдца,
Девочка плачет, девочки смеются.
Белая скатерть, разбитые блюдца,
Девочка плачет, девочки смеются.
Девочка плачет, девочки смеются...
Il cielo ha un cielo, il mare ha un mare,
Non ha nessuno.
Ritratti a colori e mensole con cassette
Non ce n'è uno.
Tovaglia bianca, piattini rotti,
La ragazza piange, le ragazze ridono.
Tovaglia bianca, piattini rotti,
La ragazza piange, le ragazze ridono.
I marciapiedi primaverili costruiscono tutti in coppia,
Acceca gli occhi.
Lei è in disparte, molto triste,
Vuoto, a piedi nudi.
Tovaglia bianca, piattini rotti,
La ragazza piange, le ragazze ridono.
Tovaglia bianca, piattini rotti,
La ragazza piange, le ragazze ridono.
Il cielo ha un cielo, il mare ha un mare,
Lei ha un soffitto.
Ritratti a colori e mensole con cassette
E una telefonata.
Tovaglia bianca, piattini rotti,
La ragazza piange, le ragazze ridono.
Tovaglia bianca, piattini rotti,
La ragazza piange, le ragazze ridono.
La ragazza piange, le ragazze ridono...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi