Di seguito il testo della canzone Зверёк , artista - Чиж & Co con traduzione
Testo originale con traduzione
Чиж & Co
Если бы ты была вовсе не ты — ручей,
Я бы родился здесь самым маленьким из зверей.
Я бы любил рассвет, за ельник бы бегал в ночь,
Я бы запутал след, так как в ночь — это значит "прочь".
Я бы пел на луну круглый год,
Я бы брал даже верхнее "ля"...
Я бы дышал травой, я бы играл хвостом,
Дикий и всем чужой, — я бы не пел "Фантом".
Не торопясь домой, трава — постель, кочка — стол,
Я бы так залинял весной, что и в армию б не пошел.
Я бы пел на луну круглый год,
Я бы брал даже нижнее "ре".
Я бы пришел к ручью — нюх, слава Богу, есть!
—
Не спрашивай, почему, но понял бы: это — здесь.
Я бы вошел в ручей, я бы вошел в тебя,
Если бы ты — не ты, если бы я — не я...
Se non fossi affatto tu - un flusso,
Sarei nato qui come il più piccolo degli animali.
Amerei l'alba, correrei nella foresta di abeti nella notte,
Confonderei il sentiero, perché di notte significa "via".
Canterei alla luna tutto l'anno
Prenderei anche la "la" superiore...
Respirerei erba, giocherei con la coda,
Selvaggio e alieno per tutti - non canterei "Phantom".
Non correre a casa, l'erba è un letto, l'urto è un tavolo,
Avrei perso così tanto in primavera che non mi sarei arruolato nell'esercito.
Canterei alla luna tutto l'anno
Prenderei anche il "re" più basso.
Vorrei venire al ruscello - il profumo, grazie a Dio, è!
—
Non chiedete perché, ma capireste: è qui.
Vorrei entrare nel flusso, vorrei entrare in te
Se non fossi in te, se non fossi in me...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi