
Di seguito il testo della canzone People of the World , artista - Chris De Burgh con traduzione
Testo originale con traduzione
Chris De Burgh
Let there be light where there was darkness,
Let there be love where there was hate,
Even in the terrors of the night,
Sooner or later, comes the day;
Let there be joy where there was sorrow,
Let there be hope where there was none,
And even as your life-blood flowed away,
Neda, your heart is living on;
People of the world stand up for freedom,
Voices call from a distant shore,
For the winds of change are blowing stronger,
And Evil men will fall,
For freedom will not wait anymore;
Let there be Spring where there was Winter,
Let there be green where there was grey,
Even as the Lion seems to sleep,
Sooner or later, he will wake;
People of the world stand up for freedom,
Voices call from a distant shore,
For the winds of change are blowing stronger,
And Evil men will fall,
For freedom will not wait here anymore;
Women of the world have died for freedom,
Hear them call from a distant shore,
For the winds of change are blowing stronger,
And Evil men must fall,
For freedom will not wait here anymore;
People of the world stand up for freedom,
Voices call from a distant shore,
For the winds of change are blowing stronger,
And Evil men will fall;
People of the world have died for freedom,
Hear them call from a distant shore,
For the winds of change are blowing stronger,
And Evil men will fall,
For freedom will not wait here anymore,
People of the world!
Sia luce dove c'era oscurità,
Che ci sia amore dove c'era odio,
Anche nei terrori della notte,
Prima o poi, arriva il giorno;
Sia gioia dove c'era dolore,
Che ci sia speranza dove non ce n'era,
E anche se la tua linfa vitale scorreva via,
Neda, il tuo cuore continua a vivere;
La gente del mondo difende la libertà,
Le voci chiamano da una spiaggia lontana,
Perché i venti del cambiamento stanno soffiando più forte,
E gli uomini malvagi cadranno,
Perché la libertà non aspetterà più;
Sia primavera dove c'era l'inverno,
Sia verde dove c'era il grigio,
Anche se il leone sembra dormire,
Prima o poi, si sveglierà;
La gente del mondo difende la libertà,
Le voci chiamano da una spiaggia lontana,
Perché i venti del cambiamento stanno soffiando più forte,
E gli uomini malvagi cadranno,
Perché la libertà non aspetterà più qui;
Le donne del mondo sono morte per la libertà,
Ascoltali chiamare da una spiaggia lontana,
Perché i venti del cambiamento stanno soffiando più forte,
E gli uomini malvagi devono cadere,
Perché la libertà non aspetterà più qui;
La gente del mondo difende la libertà,
Le voci chiamano da una spiaggia lontana,
Perché i venti del cambiamento stanno soffiando più forte,
E gli uomini malvagi cadranno;
Le persone del mondo sono morte per la libertà,
Ascoltali chiamare da una spiaggia lontana,
Perché i venti del cambiamento stanno soffiando più forte,
E gli uomini malvagi cadranno,
Perché la libertà non aspetterà più qui,
Gente del mondo!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi