Di seguito il testo della canzone The Getaway , artista - Chris De Burgh con traduzione
Testo originale con traduzione
Chris De Burgh
The moon is on bright side,
But we’ve thought of everything,
Send the word to the prisoners
Tonight, we getaway,
When you hear signs of confusion,
Come drifting through the door,
Get your belongings together,
Don’t leave nothing behind,
And hey boys tonight we getaway,
To the other side,
Head for the wall and getaway;
We’re sick and tired of hearing,
That the world is gonna blow,
So there’s something we’ll do to the leaders
Before we go;
Let’s stick’em in a room together — Yeah!
-
And make them fight it out,
Until they see nothing from nothing
Will leave nothing at all,
And hey boys, tonight we getaway,
To the other side,
Head for the wall and getaway;
And hey boys, tonight we getaway,
To the other side,
Head for the wall and getaway;
Open the door — open the door — let me out — I wanna go —
Das ist auch unsere welt,
This is our world too,
Oui c’est notre monde aussi,
Hey boys, tonight we getaway,
To the other side,
Head for the wall and getaway;
«We'll give you anything you say»
Hey boys, tonight we getaway,
To the other side,
Head for the wall and getaway;
«We'll miss you more than we can say;»
La luna è sul lato luminoso,
Ma abbiamo pensato a tutto,
Manda la parola ai prigionieri
Stanotte, scappiamo,
Quando senti segni di confusione,
Vieni alla deriva attraverso la porta,
Metti insieme le tue cose,
Non lasciare nulla dietro,
E hey ragazzi stasera scappiamo,
Dall'altra parte,
Dirigiti verso il muro e scappa;
Siamo stufi e stanchi di sentire,
Che il mondo sta per esplodere,
Quindi c'è qualcosa che faremo ai leader
Prima di andare;
Mettiamoli insieme in una stanza — Sì!
-
E falli combattere,
Finché non vedono nulla dal nulla
Non lascerà nulla,
E hey ragazzi, stasera scappiamo,
Dall'altra parte,
Dirigiti verso il muro e scappa;
E hey ragazzi, stasera scappiamo,
Dall'altra parte,
Dirigiti verso il muro e scappa;
Apri la porta - apri la porta - fammi uscire - voglio andare -
Das ist auch unsere welt,
Questo è anche il nostro mondo,
Oui c'est notre monde aussi,
Ehi ragazzi, stasera scappiamo,
Dall'altra parte,
Dirigiti verso il muro e scappa;
«Ti daremo tutto quello che dici»
Ehi ragazzi, stasera scappiamo,
Dall'altra parte,
Dirigiti verso il muro e scappa;
«Ci mancherai più di quanto possiamo dire;»
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi