
Di seguito il testo della canzone Light the World , artista - Christopher Cross con traduzione
Testo originale con traduzione
Christopher Cross
One more day to learn
One more turn at the wheel
Don’t think you don’t matter
There’s no us without you
There’s no mistaking the sound of change
Nothing louder than the ring of truth
Stand up and sing it in the language of love
Let your good vibrations light up the world
Kila siku huleta ngoma nyingine
Every day brings another dance
Nafasi ya kuangaza mwanga dunia
A chance to light up the world
Mwanga wa mwanga wa dunia
Light of light of the world
As we light the world
One earth full of wonder
One mother caring for all
Far too precious to take for granted
Will you answer her call
No more standing idly by
No more sitting on the sidelines now
Time’s a wastin' there’s no guarantee
We gotta walk the talk and light up the world
Kila siku huleta ngoma nyingine
Every day brings another dance
Nafasi ya kuangaza mwanga dunia
A chance to light up the world
Mwanga wa mwanga wa dunia
Light of light of the world
As we light the world
Shelter every child with the God given right
To loving care and a place to dream
Let’s find a way we can all sleep at night
Wake up and be the light
Kila siku huleta
Every day brings
(kelele kelele kelele)
(noise noise noise)
Ngoma nyingine
Another dance
(Nafasi ya kuangaza mwanga dunia)
(A chance to light up the world)
Mapenzi (mwanga wa)
Love (light of)
Mapenzi (mwanga wa dunia)
Love (light of the world)
Wimbo wa mapenzi
Song of love
Chezeni ngoma
Everyone dance
There’s no mistaking the sound of change
(Wimbo wa dunia)
Song of the world
Nothing louder than the ring of truth
(Wimbo wa kweli)
Song of the truth
Stand up and sing it in the language of love
(Wimbo wa mapenzi)
Song of love
Gotta light up the world
No more standing idly by
(Tendeni sasa)
Act now
No more sitting on the sidelines now
(Tubadilisheni)
Let’s make changes
Time’s a wastin' there’s no guarantee
(Tupendane)
Let’s love each other
We gotta light up the world
Kila siku huleta ngoma nyingine
Every day brings another dance
Nafasi ya kuangaza (kelele kelele kelele)
A chance to light up (noise noise noise)
Mwanga dunia
The world
Mwanga wa mwanga wa dunia
Light of light of the world
As we light the world
As we light the world
As we light the world
Ancora un giorno per imparare
Ancora un giro al volante
Non pensare di non avere importanza
Non ci siamo noi senza di te
Non c'è dubbio sul suono del cambiamento
Niente di più forte del suono della verità
Alzati in piedi e cantalo nella lingua dell'amore
Lascia che le tue buone vibrazioni illuminino il mondo
Kila siku huleta ngoma nyingine
Ogni giorno porta un altro ballo
Nafasi ya kuangaza mwanga dunia
Un'occasione per illuminare il mondo
Mwanga wa mwanga wa dunia
Luce di luce del mondo
Mentre illuminiamo il mondo
Una terra piena di meraviglie
Una madre che si prende cura di tutti
Troppo prezioso per darlo per scontato
Rispondi alla sua chiamata?
Non più in attesa
Non più seduto in disparte ora
Il tempo è una perdita, non c'è alcuna garanzia
Dobbiamo parlare e illuminare il mondo
Kila siku huleta ngoma nyingine
Ogni giorno porta un altro ballo
Nafasi ya kuangaza mwanga dunia
Un'occasione per illuminare il mondo
Mwanga wa mwanga wa dunia
Luce di luce del mondo
Mentre illuminiamo il mondo
Ripara ogni bambino con il diritto dato da Dio
A cure amorevoli e un luogo in cui sognare
Troviamo un modo in cui tutti possiamo dormire la notte
Svegliati e sii la luce
Kila siku huleta
Ogni giorno porta
(kelele kelele kelele)
(rumore rumore rumore)
Ngoma nyingine
Un altro ballo
(Nafasi ya kuangaza mwanga dunia)
(Un'occasione per illuminare il mondo)
Mapenzi (mwanga wa)
Amore (luce di)
Mapenzi (mwanga wa dunia)
Amore (luce del mondo)
Wimbo wa Mapenzi
Canzone d'amore
Chezeni ngoma
Tutti ballano
Non c'è dubbio sul suono del cambiamento
(Wimbo wa dunia)
Canzone del mondo
Niente di più forte del suono della verità
(Wimbo wa kweli)
Canzone della verità
Alzati in piedi e cantalo nella lingua dell'amore
(Wimbo wa mapenzi)
Canzone d'amore
Devo illuminare il mondo
Non più in attesa
(Tendeni sasa)
agisci ora
Non più seduto in disparte ora
(Tubadilisheni)
Apportiamo modifiche
Il tempo è una perdita, non c'è alcuna garanzia
(Tupendano)
Amiamoci
Dobbiamo illuminare il mondo
Kila siku huleta ngoma nyingine
Ogni giorno porta un altro ballo
Nafasi ya kuangaza (kelele kelele kelele)
Una possibilità di accendere (rumore rumore rumore)
Mwanga Dunia
Il mondo
Mwanga wa mwanga wa dunia
Luce di luce del mondo
Mentre illuminiamo il mondo
Mentre illuminiamo il mondo
Mentre illuminiamo il mondo
Christopher Cross • 1983
Christopher Cross • 1984
Christopher Cross • 1983
Christopher Cross, Cross, Christopher • 2011
Christopher Cross • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi