Scriptures from the Typhlodians - Chthe'ilist
С переводом

Scriptures from the Typhlodians - Chthe'ilist

  • Альбом: Le Dernier Crépuscule

  • Anno di rilascio: 2016
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 6:28

Di seguito il testo della canzone Scriptures from the Typhlodians , artista - Chthe'ilist con traduzione

Testo " Scriptures from the Typhlodians "

Testo originale con traduzione

Scriptures from the Typhlodians

Chthe'ilist

Оригинальный текст

-According to an old Cilucitionian legend, it is said that there exists an

antediluvian manuscript containing the scriptures revealing the secrets of

Eil’udom.

It is said that reciting the writings is forbidden.

These scriptures were written in an arcane dialect by the eyeless ones — the «Typhlodians» — in which rituals of astral projection to enter Eil’udom were «exposed».

Rumours said that whoever tried to decipher the dialect would suffer the same

fate of the Typhlodians: Punished by the gods — left deformed and sightless.

My quest to uncover the secrets of these scriptures then began.

Town-folks would think I lost my mind, fearing the Typhlodian spirits would

bestow a curse upon me.

My helpless obsession led me to a subterranean temple, where the book was kept

in secrecy.

And after returning to the village with my prize, I could already smell the

fumes of death surrounding me.

While reciting the strange incantations, I went into a deep slumber — which

took my spirit in the cursed dream world of Eil’udom, and inside a subterranean

sepulchre.

The sepulchre was filled with mangled bodies — Pale, emaciated eyeless beings.

The corpses started to convulse and move.

I realized I was cursed by the typhlodians.

And with their empty eye sockets — fathomless abysses of terror,

they stared at me and whispered my name.

I deeply gazed into their empty stare.

Endlessly screaming, I beheld my own death.

Night after night, these nightmarish beings came back to haunt my dreams with

their empty, eye-less stare.

But the manifestations soon became more frequent, even during day-time.

I pray that the gods will forgive me, and that someone will find this journal

upon my death and burn the scriptures.

For I, Edward, must now remove my own eyes.

In death, I will find peace.

I cannot bear seeing their horrific stares anymore.

By the gods, they are in the windows!

As you finish reading the last sentence, you turn the other pages of the book,

and notice numerous spots of blood on the blank pages.

You close the journal and slowly walk away from the corpse, but as you back

away from the gruesome scene, you hear a cold, otherworldly voice whisper

something behind your ears

Перевод песни

-Secondo un'antica leggenda cilucitioniana, si dice che esista un

manoscritto antidiluviano contenente le scritture che rivelano i segreti di

Eil'udom.

Si dice che è vietato recitare gli scritti.

Queste scritture furono scritte in un dialetto arcano da quelli senza occhi - i «Tiphlodians» - in cui i rituali di proiezione astrale per entrare a Eil'udom erano «esposti».

Si diceva che chiunque avesse provato a decifrare il dialetto avrebbe sofferto lo stesso

destino dei Tiflodi: puniti dagli dei, lasciati deformi e ciechi.

Poi è iniziata la mia ricerca per scoprire i segreti di queste scritture.

La gente di città penserebbe che ho perso la testa, temendo che gli spiriti tiflodiani lo facciano

dammi una maledizione.

La mia impotente ossessione mi ha portato in un tempio sotterraneo, dove era conservato il libro

in segretezza.

E dopo essere tornato al villaggio con il mio premio, sentivo già l'odore

fumi di morte che mi circondano.

Mentre recitavo gli strani incantesimi, entrai in un profondo sonno, il che

ho portato il mio spirito nel maledetto mondo onirico di Eil'udom e all'interno di un sotterraneo

sepolcro.

Il sepolcro era pieno di corpi straziati: esseri senza occhi pallidi ed emaciati.

I cadaveri hanno iniziato a contorcersi e muoversi.

Mi sono reso conto di essere stato maledetto dai tiflodi.

E con le loro orbite vuote, abissi insondabili di terrore,

mi fissarono e sussurrarono il mio nome.

Ho guardato profondamente nel loro sguardo vuoto.

Urlando all'infinito, ho visto la mia stessa morte.

Notte dopo notte, questi esseri da incubo sono tornati a perseguitare i miei sogni

il loro sguardo vuoto e senza occhi.

Ma le manifestazioni divennero presto più frequenti, anche durante il giorno.

Prego che gli dei mi perdonino e che qualcuno trovi questo diario

alla mia morte e brucia le scritture.

Perché io, Edward, ora devo rimuovere i miei occhi.

Nella morte, troverò la pace.

Non riesco più a sopportare di vedere i loro sguardi orribili.

Per gli dei, sono alle finestre!

Quando finisci di leggere l'ultima frase, giri le altre pagine del libro,

e nota numerose macchie di sangue sulle pagine bianche.

Chiudi il diario e ti allontani lentamente dal cadavere, ma mentre torni

lontano dalla scena raccapricciante, senti un sussurro di una voce fredda e ultraterrena

qualcosa dietro le tue orecchie

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi