Di seguito il testo della canzone Яблочный спас , artista - Чёрный кофе, D. Varshavskiy con traduzione
Testo originale con traduzione
Чёрный кофе, D. Varshavskiy
Беда приходит не одна,
Одной бывает лишь вина,
Беда своё возьмет сполна.
Пугливой ночью стучится,
Парадом яблок разбудит!
Столько сменилось дней,
Забыл и думать о ней,
Но беда не забудет.
Все слёзы Богородицы
Да сохранят меня!
Уже хлебнул бессонницы
Улицы без огня.
Беда моя, беда.
Беда моя, беда.
Я буду слушать до утра
Молчанье мира и добра,
Беда моя любви сестра!
Заставлю голос взлететь,
Воспеть боль кроткого Спаса!
Поздно меня жалеть,
Беда моя радость впредь,
Радость до смертного часа!
Все слёзы Богородицы
Да сохранят меня!
Уже хлебнул бессонницы
Улицы без огня.
Беда моя, беда.
Любви моей сестра!
I guai non vengono da soli
C'è solo una colpa
Il problema avrà il suo pedaggio.
Pauroso bussare notturno,
La sfilata delle mele ti sveglierà!
Tanti giorni sono cambiati
Ho dimenticato di pensare a lei,
Ma i guai non saranno dimenticati.
Tutte le lacrime della Vergine
Possano salvarmi!
Già bevuto l'insonnia
Strade senza fuoco.
Il mio problema, il mio problema.
Il mio problema, il mio problema.
Ascolterò fino al mattino
Il silenzio della pace e della bontà,
Il problema è la mia amata sorella!
Farò volare la mia voce
Canta il dolore del mite Salvatore!
È troppo tardi per provare pena per me
Il problema è la mia gioia d'ora in poi,
Gioia fino all'ora della morte!
Tutte le lacrime della Vergine
Possano salvarmi!
Già bevuto l'insonnia
Strade senza fuoco.
Il mio problema, il mio problema.
Ama mia sorella!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi