Di seguito il testo della canzone Martı , artista - Cihan Mürtezaoğlu con traduzione
Testo originale con traduzione
Cihan Mürtezaoğlu
Gece gündüz bana birdir ah güzelim, çünkü gözlerim hep kördür
Kanatsız kuş olmak zordur ah güzelim, denize varmayan ırmak
Gör beni gör beni gör, gel gözüm ol gör beni
Sar beni sar beni sar gökyüzüm ol
Uç beni uç beni uç, yavru kuş ol uç beni
Geç beni geç beni geç, kanadım ol
Bırak uyusun şu deniz kanatlarının altında
Gel gezmelere gidelim biz bulutların asfaltında
Hiç yaşamamışız gibi olacak sonunda
Ben kendi yoluma gideceğim güneş kendi yoluna
Takıldım gittim peşinden ah güzelim, bir gemiydi benim sevdiğim
Yelkeninde bir beyaz gül ah güzelim, dumanında sevda sözleri
Il giorno e la notte sono una cosa sola per me, oh bella, perché i miei occhi sono sempre ciechi
È difficile essere un uccello senza ali, oh mio bello, un fiume che non arriva al mare
Guardami, guardami, vieni, sii il mio occhio, guardami
avvolgimi avvolgimi avvolgimi avvolgimi sii il mio cielo
volami volami vola sii un uccellino volami
Passami passami passami sii la mia ala
Lascialo dormire sotto quelle ali di mare
Forza, andiamo a fare un giro, siamo sull'asfalto delle nuvole
Alla fine sarà come se non avessimo mai vissuto
Andrò per la mia strada, il sole andrà per la sua strada
Ho tenuto duro e ti ho inseguito oh mio bello, era una nave che amavo
Una rosa bianca nella tua vela oh mia bella, parole d'amore nel fumo
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi