
Di seguito il testo della canzone Tamara , artista - City con traduzione
Testo originale con traduzione
City
Wenn die Sonne scheint, bevor es wieder Herbst wird
Steig ich ins Auto und fahr noch mal raus
Im Babysitz strahlt meine kleine Tochter
Und neben ihr, da blüht 'n Blumenstrauß
Heut geh ich fremd und denk an eine andre
Die wartet an der Ausfahrt der B1
Meiner Tochter sag ich: eine Tante
Und: Guck bloß mal, wie hell die Sonne scheint
Das Schlummerdorf am Weg heißt Münchehofe
So klein, dass man’s zumeist in Ruhe lässt
Der Wind harft durch die Friedhofspforte
Hier liegt Tamara Danz und schläft zu fest
Ein leises Lied weht über'n weißen Sand
von Paradiesvögeln, die man nicht einsperren kann.
Ich wollte mich schon längst mal blicken lassen
Mein Mädchen vorstell’n und dir was erzähl'n
Vom Ossileben und den alten Freunden
Die sich mit den neuen Zeiten quäl'n
Und von den Leuten, die noch immer heulen
Bei Battaillon d’amour und Mont Klamott
Auch meine Kleine kann schon ein paar Zeilen
Was nach dir kam, war schnell vergess’ner Schrott
Ein leises Lied weht über'n weißen Sand
von Paradiesvögeln, die man nicht einsperren kann.
Ich stell mir vor, du rockst da ob’n im Himmel
Mit Rio Reiser und mit Gundermann,
Jetzt halt ich aber lieber meine Schnautze,
sonst fang ich auch noch mit dem Heulen an
Wenn die Sonne scheint bevor es wieder Herbst wird
Sitz ich im Auto und wir fahr’n nach Haus
Im Babysitz schläft meine kleine Tochter
In Münchehofe blüht ein Blumenstrauß
Quando il sole splende prima che ritorni l'autunno
Salgo in macchina e me ne vado di nuovo
La mia piccola figlia è raggiante sul seggiolino
E accanto a lei c'è un mazzo di fiori
Oggi tradisco e penso a qualcun altro
Sta aspettando all'uscita della B1
Dico a mia figlia: una zia
E guarda come splende il sole
Il villaggio dormiente lungo il percorso si chiama Münchehofe
Così piccolo che di solito lo lasci stare
Il vento soffia attraverso il cancello del cimitero
Qui giace Tamara Danz e dorme troppo profondamente
Un dolce canto soffia sulla sabbia bianca
di uccelli del paradiso che non possono essere ingabbiati.
Volevo presentarmi da molto tempo
Presenta la mia ragazza e ti dico una cosa
A proposito di Ossileben e dei vecchi amici
Che si tormentano con i tempi nuovi
E dalle persone che stanno ancora piangendo
Al Battaglione d'amore e al Mont Klamott
Anche il mio piccolo sa già leggere qualche riga
Quello che è successo dopo di te è stato subito spazzatura dimenticato
Un dolce canto soffia sulla sabbia bianca
di uccelli del paradiso che non possono essere ingabbiati.
Immagino che ti dondoli lassù nel cielo
Con Rio Reiser e con Gundermann,
Ma ora preferirei chiudere la bocca
Altrimenti comincerò a piangere anch'io
Quando il sole splende prima che ritorni l'autunno
Sono in macchina e andiamo a casa
Mia figlia dorme nel seggiolino
Un mazzo di fiori sboccia a Münchehofe
City • 2021
Great Dane, City • 2020
City • 2014
City • 2014
City • 2014
City • 2013
City • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi