Di seguito il testo della canzone Washerwoman , artista - Cliff Richard, The Shadows con traduzione
Testo originale con traduzione
Cliff Richard, The Shadows
Washerwoman, washerwoman, washerwoman
Working in the noon day sun
Doing what your mother’s done
Washerwoman, washerwoman, washerwoman
Men folk, busy mending nets
Children playing with their pets
If you take a look around you
At the clothiers there on the ground
You maybe notice that they get them very clean
If you mention automation
They’ll reply with indignation
There is just no fascination
In a washing machine
(Break of day till setting sun, woman’s work is never done,
Work our fingers to the bone, but you never hear us moan)
Washerwoman, washerwoman, washerwoman
Laughing gaily all the while
You look lovely when you smile
Washerwoman, washerwoman, washerwoman
Thankful for the end of day
Work is done, now it’s time for play
Lavandaia, lavandaia, lavandaia
Lavorare sotto il sole di mezzogiorno
Fare quello che ha fatto tua madre
Lavandaia, lavandaia, lavandaia
Gente degli uomini, occupata a riparare le reti
Bambini che giocano con i loro animali domestici
Se dai un'occhiata intorno a te
Presso le sartorie lì a terra
Forse noterai che li rendono molto puliti
Se menzioni l'automazione
Risponderanno con indignazione
Non c'è semplicemente alcun fascino
In una lavatrice
(Dall'alba al tramonto, il lavoro della donna non è mai finito,
Lavora le dita fino all'osso, ma non ci senti mai gemere)
Lavandaia, lavandaia, lavandaia
Ridendo allegramente tutto il tempo
Sei adorabile quando sorridi
Lavandaia, lavandaia, lavandaia
Grazie per la fine della giornata
Il lavoro è fatto, ora è il momento di giocare
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi