Temps électrique - Columbine, Foda C, Lujipeka
С переводом

Temps électrique - Columbine, Foda C, Lujipeka

  • Альбом: Enfants terribles

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: francese
  • Durata: 4:08

Di seguito il testo della canzone Temps électrique , artista - Columbine, Foda C, Lujipeka con traduzione

Testo " Temps électrique "

Testo originale con traduzione

Temps électrique

Columbine, Foda C, Lujipeka

Оригинальный текст

Été triste, triste été

Le goût amer du passé, tu m’le rappelles

Jolie fleur, t’es fanée, mes doigts sentent le brûlé

C’est que j’ai fait c’qu’il fallait

Ta bouche ment, pas tes yeux

Roule lentement sans les feux

J’lèche ton losange rose

Des meurtriers sans cause

T’es loyal tant qu’tu seras pauvre

Effrite l’herbe dans ta paume

Un royal, enfume la room et j’m’en vais

Si t’es en or, pourquoi tu rouilles?

On fait qu’des sons qu’on regrettera après

Y’a d’l'électricité dans l’air du temps

Ils t’ont fermé la porte, faut qu’tu passes par la fenêtre

C'était dur, on s’y est fait, serre les dents

Maintenant qu’j’suis invité, j’veux plus venir à vos fêtes

Y’a d’l'électricité dans l’air du temps

Ils t’ont fermé la porte, faut qu’tu passes par la fenêtre

C'était dur, on s’y est fait, serre les dents

Maintenant qu’j’suis invité, j’veux plus venir à vos fêtes

L’enfant terrible, je sais qu’c’est toi

Viens-tu des bas-fonds ou des quartiers neufs?

Bref, au fond tous la même…

L’enfant terrible, je sais qu’c’est toi

Viens-tu des bas-fonds ou des quartiers neufs?

Bref, au fond tous la même…

J’en conclus rien autour d’un café

D’en apprendre sur ton passé, tu m’empêches

J’vais pas te cacher mes problèmes de tendresse

T’attends qu’je couche avec une autre

Avant de retourner ta veste

Mais crois-moi, vivre isolé c’est blessant

J’en fais les frais des mois durant

Une belle année est une année à perdre son temps

Crois-moi, toute seule tu n’y arriveras pas

Entassés dans un appartement à s’marcher dessus

On voudrait habiter sur la face cachée de la lune

Dans une communauté hippie, prisonniers dans l’Jumanji

On a passé mille et une nuits à se torturer l’esprit

Ils étudieront nos poèmes en classe dans mille ans

Laisse-nous crever dans nos sables mouvants

Pourquoi tu t’obstines à avoir la vie qu’j’avais avant?

Y’a d’l'électricité dans l’air du temps

Ils t’ont fermé la porte, faut qu’tu passes par la fenêtre

C'était dur, on s’y est fait, serre les dents

Maintenant qu’j’suis invité, j’veux plus venir à vos fêtes

Y’a d’l'électricité dans l’air du temps

Ils t’ont fermé la porte, faut qu’tu passes par la fenêtre

C'était dur, on s’y est fait, serre les dents

Maintenant qu’j’suis invité, j’veux plus venir à vos fêtes

Les plus cools de l'école, nan nan, on ne l'était pas

Mais la vengeance est au congélateur

Le studio c’est la chambre de Chaman

Et c’est très bien comme ça

Y’a une pomme sur ta tête, mais j’ai visé ton cœur

Ouais, j’ai visé ton cœur, ouais, j’ai visé ton cœur

Y’a une pomme sur ta tête, mais j’ai visé ton cœur

J’fête mon birthday sur un banc

J’tourne en rond, j’pète un plomb

C’est déjà plus comme avant

2016 aura été dur pour tout le monde

C’est déjà plus comme avant

Non, c’est déjà plus comme avant

C’est déjà plus comme avant, ya, ya

J’veux plus être invité, mets-moi sur liste noire

J’me sens comme un arc-en-ciel dans un trou noir

Sur l’accoudoir, j’enlève mon bras quand tu poses le tien

J’préfère te dire «adieu» que te dire «au revoir»

Перевод песни

Triste estate, triste estate

Il sapore amaro del passato, me lo ricordi

Bel fiore, sei sbiadito, le mie dita odorano di bruciato

È che ho fatto ciò che era necessario

La tua bocca mente, non i tuoi occhi

Guida lentamente senza le luci

Lecco il tuo diamante rosa

Assassini senza causa

Sei leale finché sei povero

Sbriciola l'erba nel palmo della mano

Un reale, fuma la stanza e me ne vado

Se sei d'oro, perché arrugginisci?

Facciamo solo suoni di cui ci pentiremo più tardi

C'è elettricità nell'aria

Ti hanno chiuso la porta, devi passare dalla finestra

È stata dura, ci siamo abituati, stringi i denti

Ora che sono stato invitato, non voglio più venire alle vostre feste

C'è elettricità nell'aria

Ti hanno chiuso la porta, devi passare dalla finestra

È stata dura, ci siamo abituati, stringi i denti

Ora che sono stato invitato, non voglio più venire alle vostre feste

L'enfant terrible, so che sei tu

Vieni dai bassifondi o dai nuovi quartieri?

Insomma, praticamente tutti uguali...

L'enfant terrible, so che sei tu

Vieni dai bassifondi o dai nuovi quartieri?

Insomma, praticamente tutti uguali...

Non concludo nulla davanti a un caffè

Per conoscere il tuo passato, mi previeni

Non ti nasconderò i miei problemi di tenerezza

Ti aspetti che vada a letto con un altro

Prima di capovolgere la giacca

Ma credimi, vivere in isolamento fa male

Lo pago per mesi

Un buon anno è un anno per perdere tempo

Credimi, non sarai in grado di farcela da solo

Stipati in un appartamento calpestandosi l'un l'altro

Vorremmo vivere dall'altra parte della luna

In una comunità hippie, prigionieri del Jumanji

Abbiamo passato mille e una notte a torturare le nostre menti

Tra mille anni studieranno le nostre poesie in classe

Moriamo nelle nostre sabbie mobili

Perché insisti per avere la vita che avevo prima?

C'è elettricità nell'aria

Ti hanno chiuso la porta, devi passare dalla finestra

È stata dura, ci siamo abituati, stringi i denti

Ora che sono stato invitato, non voglio più venire alle vostre feste

C'è elettricità nell'aria

Ti hanno chiuso la porta, devi passare dalla finestra

È stata dura, ci siamo abituati, stringi i denti

Ora che sono stato invitato, non voglio più venire alle vostre feste

Il più bello della scuola, nah nah, non lo eravamo

Ma la vendetta è nel congelatore

Lo studio è la stanza dello Sciamano

Ed è molto buono così

C'è una mela sulla tua testa, ma ho puntato al tuo cuore

Sì, ho mirato al tuo cuore, sì, ho mirato al tuo cuore

C'è una mela sulla tua testa, ma ho puntato al tuo cuore

Festeggio il mio compleanno su una panchina

Sto girando in tondo, sto impazzendo

Non è come prima

Il 2016 è stato duro per tutti

Non è come prima

No, è già più come prima

È già più come prima, ya, ya

Non voglio più essere invitato, mettimi in una lista nera

Mi sento come un arcobaleno in un buco nero

Sul bracciolo, mi tolgo il braccio quando metti giù il tuo

Preferirei dirti "arrivederci" piuttosto che dirti "arrivederci".

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi