
Di seguito il testo della canzone Sword Symphony , artista - Countess con traduzione
Testo originale con traduzione
Countess
In the great hall of the king
Suddenly an old stranger strode
A blue cloak, a grey beard
In the tree he planted the sword
The man who could pull the blade
Free from the mighty ancient trunk
To this hero the weapon would belong
Invincibility upon him bestowed
Many warriors in the king’s hall
Forcefully tried to take the sword
But the only man who succeeded
Was Sigmund, as the god intended
Soon the sword become the cause
Of bloody betrayel among kinsmen
By a lying coward’s schemes
The sword of Volsung’s son stolen
Treacherous Siggeir killed Volsung
Left Sigmund and his brothers to die
Sigmund alone survived the ordeal
And years lived as a wolf in the wood
His twin sister, bound to the traitor
Took fate in her hands by magic
And bore a son to her twin brother
To avenge her siblings and father
Sigmund at last came out of the wood
With his son to exact revenge
The sword returned to his hands
The divine blade struck down his foes
Long hard travels and bitter feuds
Eventful was the life of Sigmund
Much fame and glory bestowed upon him
But suffering and sorrow befell him too
Again he proudly rode into battle
As always the blade slew many enemies
When in the midst of battle like a ghost
The old man suddenly appeared before him
The stranger swung his mighty spear
And split the perfect sword in two
Without the blade, by enemies engulfed
Sigmund lost his life on the field
Years later both halves were made
Whole again by a mighty dwarf
Again the sword would harvest glory
And carve into history Siegfried’s name
Nella grande sala del re
All'improvviso un vecchio sconosciuto si avvicinò
Un mantello blu, una barba grigia
Nell'albero piantò la spada
L'uomo che potrebbe tirare la lama
Libero dal potente tronco antico
A questo eroe l'arma apparterrebbe
L'invincibilità gli è stata conferita
Molti guerrieri nella sala del re
Tentò con forza di prendere la spada
Ma l'unico uomo che ci è riuscito
Era Sigmund, come voleva il dio
Presto la spada diventa la causa
Di sanguinoso tradimento tra parenti
Dai piani di un codardo bugiardo
La spada del figlio di Volsung è stata rubata
Il traditore Siggeir uccise Volsung
Ha lasciato Sigmund e i suoi fratelli a morire
Sigmund da solo è sopravvissuto alla prova
E anni vissuti come un lupo nel bosco
Sua sorella gemella, legata al traditore
Ha preso il destino nelle sue mani per magia
E ha dato alla luce un figlio a suo fratello gemello
Per vendicare i suoi fratelli e suo padre
Sigmund finalmente è uscito dal bosco
Con suo figlio per vendicarsi
La spada tornò nelle sue mani
La lama divina colpì i suoi nemici
Lunghi viaggi duri e aspre faide
Movimentata è stata la vita di Sigmund
Molta fama e gloria gli furono conferite
Ma anche la sofferenza e il dolore lo colpirono
Ancora una volta corse con orgoglio in battaglia
Come sempre, la lama ha ucciso molti nemici
Quando sei nel mezzo di una battaglia come un fantasma
Il vecchio gli apparve improvvisamente davanti
Lo straniero fece oscillare la sua possente lancia
E dividi in due la spada perfetta
Senza la lama, dai nemici inghiottiti
Sigmund ha perso la vita sul campo
Anni dopo furono realizzate entrambe le metà
Di nuovo intero da un potente nano
Di nuovo la spada raccoglierebbe gloria
E scolpisci nella storia il nome di Siegfried
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi