
Di seguito il testo della canzone What's Changed , artista - Craig David con traduzione
Testo originale con traduzione
Craig David
Hey, baby
Oh tell me, babe
Why do you wanna play these games with me?
Thought you always wanted to be with me Verse 1
Well at first girl, I wanted to But things have changed between me and you
That’s why I don’t know what I’m gonna do Lately, you say I been acting kinda strangely
Like I don’t love you no more
You say «call me"(call me call me call me)
But I just can’t explain
It’s all so crazy
Between me and you, baby oooooooh
And even though at first you meant the world to me (world to me)
The time has come to spread my wings and be set free (be set free)
So I can figure out a place where I belong (I belong)
To find my way home now love is gone (girl, now that love is gone)
Now baby singing…
Why don’t you call me no more?
It was every night you were calling me before
Given half a chance, you’d be knocking at my door
So, tell me what’s changed
Baby, tell me what’s changed
Why don’t you give me some time
Tell me, cuz I can’t get you out of my mind
But up until now, we been doing just fine
So, tell me what’s changed
Baby tell me what’s changed
Baby (baby) Baby
Since we met, I’ve treat you like a lady
But now I don’t know what to do
I think maybe (maybe maybe maybe)
It’s just that my well for you has run empty
What am I gonna do, baby?
(ooooh oooooooooh)
And even though at first, you made me so happy (so happy)
My love for you has changed, so put the blame on me (blame on me)
Under pressure, it’s too hard for me to stay (to stay)
And I get so guilty when you page me everyday, with hope
Why won’t you answer my page?
It was you who said things were never gonna change
And it seems like lately you’re acting kinda strange
So, tell me what’s changed
Baby, tell me what’s changed
Why can’t you even pass by?
Spend some of your time, even just to say hi You’re not the type of guy who would make a girl cry
So, tell me what’s changed
Baby, tell me what’s changed
Girl, I know
It seems like I don’t care (I don’t care)
After all the things we used to share (after all the things we used to share)
Now I know it feels like I’ve done you wrong (done me wrong)
But the pain will heal the sooner that I’m gone (I'm gone, I’m gone,
girl) (oooh ahhhh)
Baby singing…
Why don’t you call me no more?
(oh girl)
It was every night you were calling me before (I guess I shoulda told you, yeah)
Given half a chance, you’d be knocking at my door
So, tell me what’s changed (cuz now I don’t know what I’m gonna do girl)
Baby, tell me what’s changed
Why don’t you give me some time?
(said give me some time)
Tell me, cuz I can’t get you out of my mind (can't get you off of my mind, no)
But up until now, we been doing just fine
So, tell me what’s changed
Baby, tell me what’s changed (saying now tell me what’s changed, baby)
Why won’t you answer my page?
(because sometimes things, they change, yeah)
It was you who said things were never gonna change
And it seems like lately you’re acting kinda strange (don't you know)
So, tell me what’s changed (tell me tell me whats changed)
Baby, tell me what’s changed
Why can’t you even pass by?
(oh girl)
Spend some of your time, even just to say hi (don't you know)
You’re not the type of guy who would make a girl cry (things ain’t the same)
So, tell me what’s changed
Baby, tell me what’s changed
Girl, I never meant to make you cry (yeah, babe)
But its so hard to find the words to say (I wanna know what’s changed, babe)
So I never wanted girl, to hurt you (mmmmm)
Oooooooh no, girl please believe me (oooooh yeah ahhh)
Ehi, piccola
Oh dimmi, piccola
Perché vuoi giocare a questi giochi con me?
Pensavo che tu volessi sempre stare con me Verso 1
All'inizio, ragazza, volevo farlo, ma le cose sono cambiate tra me e te
Ecco perché non so cosa farò ultimamente, dici che mi sono comportato in modo strano
Come se non ti amassi più
Tu dici "chiamami"(chiamami chiamami chiamami)
Ma non riesco proprio a spiegare
È tutto così pazzo
Tra me e te, piccola ooooooh
E anche se all'inizio intendevi il mondo per me (il mondo per me)
È giunto il momento di allargare le ali ed essere liberato (essere liberato)
Così posso trovare un luogo a cui appartengo (appartengo)
Per trovare la mia via di casa ora l'amore è andato (ragazza, ora che l'amore è andato)
Ora piccola che canta...
Perché non mi chiami più?
Prima mi chiamavi tutte le sere
Data una mezza possibilità, bussaresti alla mia porta
Quindi, dimmi cosa è cambiato
Tesoro, dimmi cosa è cambiato
Perché non mi dai un po' di tempo
Dimmi, perché non riesco a toglierti dalla mente
Ma fino ad ora, stavamo andando bene
Quindi, dimmi cosa è cambiato
Tesoro dimmi cosa è cambiato
Bambino (bambino) Bambino
Da quando ci siamo incontrati, ti tratto come una signora
Ma ora non so cosa fare
Penso che forse (forse forse forse)
È solo che il mio pozzo per te si è svuotato
Cosa farò, piccola?
(oooh oooooooh)
E anche se all'inizio mi hai reso così felice (così felice)
Il mio amore per te è cambiato, quindi dai la colpa a me (colpa a me)
Sotto pressione, è troppo difficile per me restare (rimanere)
E divento così in colpa quando mi chiami ogni giorno, con speranza
Perché non rispondi alla mia pagina?
Sei stato tu a dire che le cose non sarebbero mai cambiate
E sembra che ultimamente ti comporti in modo strano
Quindi, dimmi cosa è cambiato
Tesoro, dimmi cosa è cambiato
Perché non puoi nemmeno passare?
Trascorri un po' del tuo tempo, anche solo per salutarti Non sei il tipo di ragazzo che farebbe piangere una ragazza
Quindi, dimmi cosa è cambiato
Tesoro, dimmi cosa è cambiato
Ragazza, lo so
Sembra che non mi importi (non mi interessa)
Dopo tutte le cose che condividevamo (dopo tutte le cose che condividevamo)
Ora so che sembra di averti fatto male (fatto di me sbagliato)
Ma il dolore guarirà prima me ne sarò andato (sono andato, sono andato,
ragazza) (oooh ahhhh)
Bambino che canta...
Perché non mi chiami più?
(oh ragazza)
Prima mi chiamavi tutte le sere (credo che dovrei dirtelo, sì)
Data una mezza possibilità, bussaresti alla mia porta
Quindi dimmi cosa è cambiato (perché ora non so cosa farò ragazza)
Tesoro, dimmi cosa è cambiato
Perché non mi dai un po' di tempo?
(ha detto dammi un po' di tempo)
Dimmi, perché non riesco a toglierti dalla mente (non riesco a toglierti dalla mente, no)
Ma fino ad ora, stavamo andando bene
Quindi, dimmi cosa è cambiato
Piccola, dimmi cosa è cambiato (dicendo ora dimmi cosa è cambiato, piccola)
Perché non rispondi alla mia pagina?
(perché a volte le cose cambiano, yeah)
Sei stato tu a dire che le cose non sarebbero mai cambiate
E sembra che ultimamente ti comporti in modo strano (non lo sai)
Quindi, dimmi cosa è cambiato (dimmi dimmi cosa è cambiato)
Tesoro, dimmi cosa è cambiato
Perché non puoi nemmeno passare?
(oh ragazza)
Trascorri un po' del tuo tempo, anche solo per salutarti (non lo sai)
Non sei il tipo di ragazzo che farebbe piangere una ragazza (le cose non sono le stesse)
Quindi, dimmi cosa è cambiato
Tesoro, dimmi cosa è cambiato
Ragazza, non ho mai avuto intenzione di farti piangere (sì, piccola)
Ma è così difficile trovare le parole da dire (voglio sapere cosa è cambiato, piccola)
Quindi non ho mai voluto che una ragazza ti facesse del male (mmmmm)
Oooooooh no, ragazza per favore credimi (oooooh yeah ahhh)
Craig David, Sting • 2008
Craig David • 2008
Craig David • 2008
Craig David • 2008
James Hype, Craig David • 2018
DJ Assad, Craig David, Mohombi • 2012
Craig David • 2008
Kaytranada, Craig David • 2016
Craig David • 2008
Blonde, Craig David • 2016
Clean Bandit, Craig David, Kirsten Joy • 2018
Craig David • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi