Kingdom's End - Crisis
С переводом

Kingdom's End - Crisis

Альбом
The Hollowing
Год
1997
Язык
`Inglese`
Длительность
291180

Di seguito il testo della canzone Kingdom's End , artista - Crisis con traduzione

Testo " Kingdom's End "

Testo originale con traduzione

Kingdom's End

Crisis

Оригинальный текст

I’m bleeding this time for no reason at all

I just miss the feeling of losing it all

SO USED TO IT

(I am the cave of life and death and the blood

That makes the clock tick I didn’t ask for it)

Felt so hollow had to dry up and out my skin to hold my insides in

I’m SO UNCOMFORTABLE but the skin holds the decay in

Scraping the pins along the skin, release the decay within

(I am the cave of life and death

And the blood that makes the clock tick I didn’t ask for it)

DISEASE… your flesh dancing to the drum of rot.

(rhythm of disintegration)

One battle, two with death.

came and pulled me out by the breath

(doesn't make the pain of living go away. don’t want to face the world today)

DISEASE… used to fight with death several times a night

Facing that brick wall choking for my life

We got to be good friends, death and I

I’d never give in and he’d never lie… scratch till I pop up a vein

Feel the hollow walls sucking air that’ll never get anywhere

(when this chemical lung gives out I’ll be living at my body’s mercy

Until then, I’m living at someone else’s mercy)

Перевод песни

Sto sanguinando questa volta senza alcun motivo

Mi manca solo la sensazione di perdere tutto

COSI' ABITUATO

(Io sono la caverna della vita e della morte e del sangue

Questo fa ticchettare l'orologio che non l'ho chiesto)

Mi sentivo così vuoto che doveva asciugarsi e togliere la pelle per tenermi dentro

Sono così a disagio ma la pelle trattiene il decadimento

Raschiando i perni lungo la pelle, rilascia la carie all'interno

(Io sono la caverna della vita e della morte

E il sangue che fa ticchettare l'orologio non l'ho chiesto)

MALATTIA... la tua carne che danza al suono del tamburo della putrefazione.

(ritmo di disintegrazione)

Una battaglia, due con la morte.

è venuto e mi ha tirato fuori per il fiato

(non fa sparire il dolore di vivere. non voglio affrontare il mondo di oggi)

MALATTIA... combatteva con la morte più volte durante la notte

Di fronte a quel muro di mattoni che soffoca per la mia vita

Dobbiamo essere buoni amici, la morte e io

Non mi arrenderei mai e lui non mentirebbe mai... graffia finché non mi viene fuori una vena

Senti le pareti cave che risucchiano aria che non arriverà mai da nessuna parte

(quando questo polmone chimico cederà, vivrò alla mercé del mio corpo

Fino ad allora, sto vivendo alla mercé di qualcun altro)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi