Saudade - Cristina Branco
С переводом

Saudade - Cristina Branco

  • Альбом: O Descobridor - Cristina Branco Canta Slauerhoff

  • Anno di rilascio: 2002
  • Lingua: portoghese
  • Durata: 4:52

Di seguito il testo della canzone Saudade , artista - Cristina Branco con traduzione

Testo " Saudade "

Testo originale con traduzione

Saudade

Cristina Branco

Оригинальный текст

Tenho tantas recordações como

Folhas tremendo nos ramos,

Canas murmurando à beira-rio,

Aves cantando no céu azul,

Frémito, murmúrios, canção:

Tantas!

E mais disformes que sonhos.

Mais ainda: De todas as esferas celestes;

Como a onda, que ao quebrar,

Invade a imensidão da praia, sem

Nunca porém, um grão de areia expulsar.

Em atropelo, ouço-as segredar,

Ora agrestes, ora ternas, duras ou sinceras;

De tanta fartura, ainda dou em louco,

Esqueço quem sou e torno-me um outro.

As que são tristes, mais tristes me soam;

Agora que sei outro recurso não ter,

Que ficar de novo encalhado

Nas margens do eterno sofrer.

Também as felizes, se tornam mais tristes,

Pois para sempre se esvaneceram:

Beijos, luxos, palavras do passado,

São como frutos que em mim morreram.

Nada mais tenho que recordaçøes,

A minha vida já há muito se foi.

Como pode um morto cantar ainda?

Em mim já nenhum canto tem vida.

Nas margens dos grandes mares,

Na funda escuridão dos bosques,

Ouço ainda o grande rumor despertar

E nenhuma voz que o faça libertar.

Перевод песни

Ho tanti ricordi quanti

Foglie che tremano sui rami,

Canne che mormorano in riva al fiume,

Uccelli che cantano nel cielo azzurro,

Tremore, mormorio, canto:

Così tanti!

E più deforme dei sogni.

Ancora di più: di tutte le sfere celesti;

Come l'onda, che quando si rompe,

Invade l'immensità della spiaggia, senza

Mai, però, un granello di sabbia espulso.

Nella corsa, li sento sussurrare,

A volte rude, a volte tenero, aspro o sincero;

Da così tanta abbondanza, impazzisco ancora,

Dimentico chi sono e divento un altro.

Quelli che sono tristi, suonano più tristi per me;

Ora che so che un'altra risorsa non deve avere,

Che si blocca di nuovo

Sulle rive dell'eterna sofferenza.

Anche i felici diventano più tristi,

perché sono scomparsi per sempre:

Baci, lussi, parole del passato,

Sono come frutti che sono morti in me.

Non ho altro che ricordi,

La mia vita è andata da tempo.

Come può ancora cantare un morto?

In me nessun angolo ha più vita.

Sulle rive dei grandi mari,

Nella profonda oscurità dei boschi,

Sento ancora il grande risveglio delle voci

E nessuna voce che lo renda libero.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi