Allein - Cro
С переводом

Allein - Cro

  • Альбом: MTV Unplugged

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 2:52

Di seguito il testo della canzone Allein , artista - Cro con traduzione

Testo " Allein "

Testo originale con traduzione

Allein

Cro

Оригинальный текст

Okay, Baby hör mir zu

Ich wache auf und du bist nicht hier

Denn es war alles ein Traum

Doch ich weiß, du bist irgendwo da draußen

Und ohne dich fühle ich mich so allein

Yeah, sie isst 'n bisschen Kaviar, 'n bisschen Pizza

'n bisschen L.A. Ghetto, 'n bisschen Nizza

'n bisschen Hipster, 'n bisschen Glitzer-Glitzer

Doch scheiß mal auf Schampus

Sie will 'n Sixer.

(yeah)

Sie ist VIP, doch pennt auf’m Rücksitz

Sie ist nett, aber kennt keine Rücksicht

Wenn du bedrückt bist, macht sie dich glücklich

Und schenkt dir ein Lächeln es macht «baam!»

und erdrückt dich

Gibt es Stress, ja dann boxt sie dich raus

Sie hat alles im Griff, ist der Boss hier im Haus

Doch sie weiß nicht, ob sie diesen Rock wirklich braucht.

(hm)

Ist nicht zufrieden, aber trotzdem gekauft.

(yeah!)

Und Baby nein, ich rede nicht von der Musik

Und ich muss sagen, ey, ich bin auch nicht verliebt.

(nein!)

Denn das ist mehr, das ist eher sowas wie

Ich bin der glücklichste Mensch dieser Welt, weil es dich gibt

Doch

Ich wache auf und du bist nicht hier

Denn es war alles ein Traum

Doch ich weiß, du bist irgendwo da draußen

Und ohne dich fühle ich mich so allein

Allein, allein, allein, allein, allein, allein, allein, allein, allein, allein,

allein, allein

Ohne dich fühle ich mich so allein

Okay, für diese Frau würd' ich sofort um die Erde segeln

Pferde stehlen, Sterne zählen, mit dir will ich mehr erleben

Ich denk da an ein Haus, mit ein paar Nervensägen

Doch ich bin raus, tja, denn leider ist ihr Herz vergeben

Denn sie hat 'n Freund, wahrscheinlich so’n Starken

Wunderschön gebräunt, mit breiten Oberarmen

Der sie dann, wenn sie heult, in seinen großen Arm nimmt

Nein ich bin nicht enttäuscht, ich werd wahnsinn!

(verdammt!)

Und das verrückte daran ist: Ich freu mich für dich!

Nein, im Ernst echt, ich freu mich für dich, denn

Ich muss damit leben, dein Freund bin ich nicht

Doch ich hoff, man, mit 90 bereust du es nicht!

Wie lang das weitergeht?

Ich kann’s dir nicht sagen!

Doch, ich geb mich sicherlich nicht kampflos geschlagen

Also, lass mich bitte nicht zu lang darauf warten

Fang an dich zu fragen, denn die Antwort ist klar

Doch

Ich wache auf und du bist nicht hier

Denn es war alles ein Traum

Doch ich weiß, du bist irgendwo da draußen

Und ohne dich fühle ich mich so allein

Allein, allein, allein, allein, allein, allein, allein, allein, allein, allein,

allein, allein

Ohne dich fühle ich mich so allein

Baby

Ganz egal, wo du bist

Wenn du mich hörst

Meld dich!

Перевод песни

Va bene piccola ascoltami

Mi sveglio e tu non sei qui

Perché era tutto un sogno

Ma so che sei là fuori da qualche parte

E senza di te mi sento così solo

Sì, sta mangiando del caviale, della pizza

Un po' L.A. Ghetto, un po' Bello

Un po' hipster, un po' glitter

Ma cazzo frizzante

Vuole un sixer.

(Sì)

È una VIP, ma dorme sul sedile posteriore

È simpatica, ma non mostra alcuna considerazione

Quando sei depresso, ti rende felice

E ti dà un sorriso, fa "baam!"

e ti schiaccia

Se c'è stress, sì allora ti prenderà a pugni

Ha tutto sotto controllo, è il capo qui in casa

Ma non sa se ha davvero bisogno di questa gonna.

(Hm)

Non soddisfatto ma acquistato comunque.

(Sì!)

E piccola no, non sto parlando della musica

E devo dire, ehi, nemmeno io sono innamorato.

(No!)

Perché questo è di più, è più simile

Sono la persona più felice del mondo perché tu esisti

Ma

Mi sveglio e tu non sei qui

Perché era tutto un sogno

Ma so che sei là fuori da qualche parte

E senza di te mi sento così solo

Solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo,

solo solo

Mi sento così solo senza di te

Ok, farei il giro del mondo per questa donna in un batter d'occhio

Rubare cavalli, contare stelle, voglio sperimentare di più con te

Sto pensando a una casa con qualche seccatura

Ma io sono fuori, beh, perché purtroppo il suo cuore è preso

Perché ha un ragazzo, probabilmente forte

Splendidamente abbronzato, con braccia larghe

Che poi la prende nel suo grande braccio quando piange

No, non sono deluso, sto impazzendo!

(Accidenti!)

E la cosa pazzesca è: sono felice per te!

No, sul serio, sono felice per te, perché

Devo conviverci, non sono tuo amico

Ma spero, amico, non te ne pentirai a 90 anni!

Quanto tempo va avanti?

Non posso dirtelo!

Sì, di certo non mi arrenderò senza combattere

Quindi, per favore, non farmi aspettare troppo a lungo

Inizia a chiederti perché la risposta è chiara

Ma

Mi sveglio e tu non sei qui

Perché era tutto un sogno

Ma so che sei là fuori da qualche parte

E senza di te mi sento così solo

Solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo,

solo solo

Mi sento così solo senza di te

infante

Non importa dove sei

se mi senti

mettiti in contatto

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi