Di seguito il testo della canzone Vanishing Glory , artista - Crystallion con traduzione
Testo originale con traduzione
Crystallion
Christian greed brings them death
My caravan’s lost, I see
A rush of blood to my head — it’s deafening me
Can’t let them go, it’s my duty, they died for me
It’s Raynald’s will, I don’t know is this meant to be
There is no way out for me — it’s killing me
My army shall rise, Christian downfall we’ll see
They have reigned the Holy Land
Jerusalem in Christian hand
Shameful fields of Montgisard
Will the Sultan rise again
There’s no doubt we will regain
Our old glory, we shall rise
After all — hear me scream, hear me scream
Battles taking their toll, open the gates
Now the war is at hand, we will regain our land
Our people and our Muslim faith we’ll defend — To battle we ride
It’s their final crusade
Our feud will be brought to an end here and now
20 000 Eastern men
Will bring back Jerusalem
No Knights Templar will remain
Under Saladin the Great
Muslim states retaliate
Guy of Lusignan will fall
One more time — hear me scream, hear me scream
Battles taking their toll, open the gates
Now the war is at hand, we will regain our land
Our people and our Muslim faith we’ll defend — To battle we ride
It’s their final crusade
Our feud will be brought to an end here and now
It’s our destiny to fight
Christian hordes won’t see the night
In the end, will we be right?
It’s not us who want this war
One more battle, then no more
We will rule just like before
After all — hear me scream, hear me scream
Battles taking their toll, open the gates
Now the war is at hand, we will regain our land
Our people and our Muslim faith we’ll defend — To battle we ride
It’s their final crusade
Our feud will be brought to an end here and now
«To lure King Guy into moving his army out of the town of Sephoria,
an oasis with indispensable water supplies, Saladin besieged Count Raymond’s
fortress of Tiberias on July 2nd
The town was plundered and burned, while Raymond’s wife remained besieged in
the citadel.
»
L'avidità cristiana porta loro la morte
La mia roulotte è persa, vedo
Una corsa di sangue alla testa mi sta assordando
Non posso lasciarli andare, è mio dovere, sono morti per me
È la volontà di Raynald, non so se sia destinata a essere
Non c'è via d'uscita per me: mi sta uccidendo
Il mio esercito si alzerà, la rovina cristiana vedremo
Hanno regnato in Terra Santa
Gerusalemme in mano cristiana
Vergognosi campi di Montgisard
Il Sultano risorgerà?
Non c'è dubbio che ci riguadagneremo
La nostra vecchia gloria, noi sorgeremo
Dopotutto, ascoltami urlare, ascoltami urlare
Battaglie che prendono il loro tributo, apri i cancelli
Ora che la guerra è alle porte, riguadagneremo la nostra terra
Difenderemo il nostro popolo e la nostra fede musulmana — Per combattere cavalcheremo
È la loro ultima crociata
La nostra faida sarà portata a termine qui e ora
20 000 uomini orientali
Riporterà Gerusalemme
Nessun cavaliere templare rimarrà
Sotto Saladino Magno
Gli stati musulmani si vendicano
Guy di Lusignano cadrà
Ancora una volta: sentimi urlare, ascoltami urlare
Battaglie che prendono il loro tributo, apri i cancelli
Ora che la guerra è alle porte, riguadagneremo la nostra terra
Difenderemo il nostro popolo e la nostra fede musulmana — Per combattere cavalcheremo
È la loro ultima crociata
La nostra faida sarà portata a termine qui e ora
Combattere è il nostro destino
Le orde cristiane non vedranno la notte
Alla fine, avremo ragione?
Non siamo noi a volere questa guerra
Un'altra battaglia, poi non più
Domineremo proprio come prima
Dopotutto, ascoltami urlare, ascoltami urlare
Battaglie che prendono il loro tributo, apri i cancelli
Ora che la guerra è alle porte, riguadagneremo la nostra terra
Difenderemo il nostro popolo e la nostra fede musulmana — Per combattere cavalcheremo
È la loro ultima crociata
La nostra faida sarà portata a termine qui e ora
«Per indurre re Guy a spostare il suo esercito fuori dalla città di Sephoria,
un'oasi con risorse idriche indispensabili, Saladino assediò il conte Raimondo
fortezza di Tiberiade il 2 luglio
La città fu saccheggiata e bruciata, mentre la moglie di Raimondo rimase assediata
la cittadella.
»
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi