Di seguito il testo della canzone There's Gotta Be Something Better Than This , artista - Cy Coleman con traduzione
Testo originale con traduzione
Cy Coleman
Girls:
There’s gotta be something better than this,
There’s gotta be something better to do.
And when I find me something better to do,
I’m gonna get up, I’m gonna get out
I’m gonna get up, get out and do it!
There’s gotta be some respectable trade,
There’s gotta be something easy to learn.
And if I find me something I halfwit can learn,
I’m gonna get up, I’m gonna get out
I’m gonna get up, get out and learn it!
All these jokers, how I hate them
With their groping, grabbing, clutching, clinching,
Strangling, handling, bumbling, pinching
There’s gotta be some life cleaner than this,
There’s gotta be some good reason to live.
And when I find me some kind of life I can live,
I’m gonna get up, I’m gonna get out,
I’m gonna get up, get out and live it!
Right!
Nickie:
I got it!
I got it!
I’m gonna be a receptionist
In one of those glass office buildings
Nine to five, I’m gonna have my own typewriter,
And water cooling and office parties…
Ooooh, and coffee breaks… wow!
Then I sit on my desk on the forty-first floor
In my copy of a copy of a copy of Dior!
I’ll receive VIP tycoons
And I’ll point to a chair
I’ll say: honey, what you’re waiting?
How would you like to put it down over there?
All:
Yeah!
There’s gotta be something better than this,
There’s gotta be something better to do,
And when I find me something better to do.
I’m gonna get up, I’m gonna get out
I’m gonna get up, get out and do it!
Helene:
Me too… Me too!
I’m gonna get a year to go right to the top
I’m gonna be a hat chat girl
At one of the East Side, high class restaurants
You know, a tray of cigarettes,
Costing 66 cents a pack and keep the change?
And all those hats coming in Dirbies, humbirds…
Ooooh!
And that cute little checked number
With that skinny brim and a feather
Take your hat, sir!
Take your coat, sir!
Take your vest, sir!
Take your pants!
Take your socks, sir!
Take your shoes, sir!
I can hold them while you dance
Take your eyes, sir!
Take your ears, sir!
Take and see if you are free
How about it after hours
I’ll take you and you’ll take me!
Charity:
Me too… I'm gonna get out too!
Nickie:
But, baby, what would you do?
Charity:
I don’t know… Just get me out of here and I’ll figure out later!
There’s gotta be some life cleaner than this
There’s gotta be some good reason to live
All:
And when I find me some kind of life I can live
I’m gonna get up…
I’m gonna get out…
La la la la la la …
How wow how wow
And when I find me some kind of life I can live
I’m gonna get up…
I’m gonna get up…
I’m gonna get up, get out and live it!
Ragazze:
Dev'esserci qualcosa di meglio di questo,
Dev'esserci qualcosa di meglio da fare.
E quando trovo qualcosa di meglio da fare,
Mi alzerò, uscirò
Mi alzo, esco e lo faccio!
Dev'esserci un commercio rispettabile,
Deve esserci qualcosa di facile da imparare.
E se mi trovo qualcosa che posso imparare,
Mi alzerò, uscirò
Mi alzerò, esco e lo imparerò!
Tutti questi jolly, come li odio
Con il loro palpeggiamento, presa, presa, presa,
Strangolare, maneggiare, maltrattare, pizzicare
Dev'esserci un po' di vita più pulita di questa,
Ci devono essere qualche buon motivo per vivere.
E quando trovo un tipo di vita che posso vivere,
mi alzerò, uscirò
Mi alzerò, uscirò e vivrò!
Giusto!
Nickie:
Capito!
Capito!
Diventerò una addetta alla reception
In uno di quegli edifici per uffici di vetro
Dalle nove alle cinque, avrò la mia macchina da scrivere,
E raffreddamento ad acqua e feste in ufficio...
Ooooh, e pause caffè... wow!
Poi mi siedo sulla mia scrivania al quarantunesimo piano
Nella mia copia di una copia di una copia di Dior!
Riceverò magnati VIP
E indicherò una sedia
Dirò: tesoro, cosa stai aspettando?
Come vorresti metterlo laggiù?
Tutti:
Sì!
Dev'esserci qualcosa di meglio di questo,
Dev'esserci qualcosa di meglio da fare,
E quando trovo qualcosa di meglio da fare.
Mi alzerò, uscirò
Mi alzo, esco e lo faccio!
Elena:
Anche io anche io!
Avrò un anno per salire direttamente in cima
Diventerò una chat girl
In uno dei ristoranti di alta classe dell'East Side
Sai, un vassoio di sigarette,
Costare 66 centesimi a pacco e mantenere il resto?
E tutti quei cappelli che arrivano in Dirbies, colibrì...
Oooh!
E quel simpatico numero a quadretti
Con quella tesa magra e una piuma
Prendi il cappello, signore!
Prendi il tuo cappotto, signore!
Prendi il tuo giubbotto, signore!
Prendi i tuoi pantaloni!
Prendi i calzini, signore!
Prendi le tue scarpe, signore!
Posso tenerli mentre balli
Prendi gli occhi, signore!
Prendi le orecchie, signore!
Prendi e vedi se sei libero
Che ne dici dopo ore
Io ti porterò e tu mi porterai!
Beneficenza:
Anche io... esco anch'io!
Nickie:
Ma, piccola, cosa faresti?
Beneficenza:
Non lo so... Portami fuori di qui e lo scoprirò più tardi!
Dev'esserci un po' di vita più pulita di questa
Ci devono essere qualche buon motivo per vivere
Tutti:
E quando trovo un qualche tipo di vita che posso vivere
mi alzo...
io esco...
La la la la la la ...
Come wow come wow
E quando trovo un qualche tipo di vita che posso vivere
mi alzo...
mi alzo...
Mi alzerò, uscirò e vivrò!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi