
Di seguito il testo della canzone Gefühlsleer , artista - D-Bo con traduzione
Testo originale con traduzione
D-Bo
Ich liebe Ratten ich verkrieche mich genauso gern'
Kennst du meine Platten frag, mich nicht ob die schon draußen wärn'
Ich hab 'n Schatten, du kannst viel von meinem Glauben hörn'
Doch Weibern gegenüber bin ich so, als müsst ich laufen lern'
Ich bin selten zu verstehen und meistens depressiv
Soll diese Welt doch untergehen, ich find' mein Leben mies
Und weil eben dies Leben mich im Regen ließ
Rede ich vom Segen wie es Streben Richtung Eden hieß
Heut' ist der Segen Geld und Weiber vögeln jeden Tag
Wer heute was von Reden hält ist leider wenig angesagt
Ihr seid viel zu wenig, Mann, sodass ihr nur nach Schlampen fragt
'ne Olle die Charakter hat und jeder von euch kackt dann ab
Halt!
Was hat der Deutsche grad' gesagt?
Irgendwas von wegen, alle reden jeden Tag am Start
Es geht um deine Schwester, neulich hat sie nachgefragt
Ob sie bei mir Blasen darf, Entspannung für 'nen harten Tag
Ich red' nicht viel, doch wenn dann hat mein Wort Gewicht
Rappen hält dich ähnlich Fit, wie es sonst nur Sport verspricht
Du bist der Herr im Haus doch was durch deine Pforte kriecht
Öffnet deine Augen, als ob man plötzlich Tote siehst
Ich bin weder Gut noch Lieb, pump' meinen Blut den Beat
Leide an Verzweiflung, weil das Unheil zu mir flieht
Und ich bin noch unbeliebt, ihr habt meinen Mut besiegt
Ich seh' die Welt, als ob es gar nichts gutes gibt
Ich bild' mir ein, dass mein ganzes Leben Dreck wär'
Obwohl ich soviel besser bin als jeder von den Kecks hier
Hab kein Sex mehr, ich bin Gefühlsleer
Ich will Weg hier, einfach Richtung Glück, yeah
Ich bin scheinbar nicht allein', viele die mich fühlen können
Viele die mich feiern und die diesen Shit dann real nennen
Selber auch kein Ziel sehen, die alles tun und viel geben
Bis an ihre Grenze gehn', dass Leben auf dem Spiel stehen
Willst du zu viel Fame wird dich jeder stürzen wollen
Und bleibst du nur Bescheiden wird dich die ganze Welt dich überrolln'
So wie bei mir jeden Tag, sodass ich in Gebeten frag
Ob mein Gott erbarmen hat und ich jetzt einfach sterben darf
Einerseits, bin ich sehr arrogant und fühl' mich cool
Doch andrerseits, wenn ich mich umseh' ist doch alles ziemlich schwul
Die Fans rufen: «Keiner ist so Real wie Du!»
Ich frag mich ehrlich, wieso hört mir denn dann niemand zu?
Wieso fühl' ich mich allein und suche nur Geborgenheit?
Und wieso bin ich jemand der so peinlich wegen Sorgen weint?
Und wieso frag ich dich?
Mann du Opfer bist mir scheißegal
Du warst nie da, wenn ich wieder mal alleine war
Es sind keine Scheine da, ich sammel' die Münzen ein
Ich bin bescheiden, ja, doch reicht das auch zum glücklich sein?
Guck ich gehe wirklich ein, willst du meine Blüte sein?
Ich brauch ein Mädchen, ich brauch dich hier um mein Glück zu teilen
Um dieses Stück zu schreiben brauchte ich nur Seelenblut
Ich will das alle wissen, was den Deutschen fehlen tut
Was dieses Land nach vorne bringt, wenn D-Bo über Sorgen singt
Ich wart mal ab, und guck’n was mir der Morgen bringt…
Amo i topi, mi piace anche nascondermi'
Conosci i miei dischi, non chiedermi se sono già usciti?
Ho un'ombra, puoi sentire molto della mia fede
Ma verso le donne sono come se dovessi imparare a camminare
Sono raramente comprensibile e per lo più depresso
Se questo mondo dovesse finire, penso che la mia vita sia brutta
E perché proprio questa vita mi ha lasciato sotto la pioggia
Parlo della benedizione come si chiamava tendere verso l'Eden
Oggi la benedizione sono i soldi e le donne scopano ogni giorno
Sfortunatamente, chiunque pensi ai discorsi oggi non è molto popolare
Sei troppo poco amico, chiedi solo puttane
'ne Olle che ha carattere e poi ognuno di voi caga
Solo!
Cosa ha appena detto il tedesco?
Qualcosa al riguardo, tutti parlano all'inizio ogni giorno
Riguarda tua sorella, mi ha chiesto di recente
Se può farmi un pompino, rilassarsi dopo una dura giornata
Non parlo molto, ma quando lo faccio, la mia parola ha un peso
Il rap ti tiene in forma come solo lo sport promette
Sei il padrone di casa, ma qualcosa si insinua attraverso il tuo cancello
Apre gli occhi come vedere all'improvviso dei morti
Non sono né buono né caro, pompa il mio sangue al ritmo
Soffri di disperazione perché il male fugge da me
E sono ancora impopolare, hai conquistato il mio coraggio
Vedo il mondo come se non ci fosse niente di buono
Immagino che tutta la mia vita sarebbe sporca
Anche se sono molto meglio di tutti i keck qui
Non faccio più sesso, sono privo di sentimenti
Voglio strada qui, solo verso la felicità, sì
Apparentemente non sono solo', molti che possono sentirmi
Molti che mi celebrano e poi chiamano questa merda vera
Loro stessi non vedono un obiettivo, fanno tutto e danno molto
Vai al limite che sono in gioco delle vite
Se vuoi troppa fama, tutti vorranno rovesciarti
E se rimani modesto, il mondo intero ti girerà addosso'
Proprio come me ogni giorno, quindi chiedo nelle preghiere
Se il mio Dio ha pietà e posso morire solo ora
Da un lato, sono molto arrogante e mi sento figo
D'altra parte, se mi guardo intorno, è tutto abbastanza allegro
I fan gridano: "Nessuno è reale come te!"
Onestamente mi chiedo, perché allora nessuno mi ascolta?
Perché mi sento solo e cerco solo sicurezza?
E perché sono uno che piange così imbarazzato a causa delle preoccupazioni?
E perché te lo chiedo?
Amico, non me ne frega niente di voi vittime
Non c'eri mai quando ero di nuovo solo
Non ci sono banconote, raccolgo le monete
Sono umile, sì, ma è abbastanza per essere felice?
Guarda, sto davvero morendo, vuoi essere il mio fiore?
Ho bisogno di una ragazza, ho bisogno che tu sia qui per condividere la mia felicità
Per scrivere questo pezzo tutto ciò di cui avevo bisogno era soul blood
Voglio che tutti sappiano cosa si perdono i tedeschi
Cosa fa avanzare questo paese quando D-Bo canta dei dolori
Aspetterò e vedrò cosa mi porterà il domani...
Waka Flocka Flame, Travis Porter, D-Bo • 2012
D-Bo • 2005
D-Bo • 2005
D-Bo, Aisha • 2005
D-Bo, Aisha • 2005
D-Bo • 2012
D-Bo • 2012
D-Bo, RAF Camora, D-Bo, Crush (Hardsoul) & Raf Camora • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi