Mitrovica - D-track

Mitrovica - D-track

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:38

Di seguito il testo della canzone Mitrovica , artista - D-track con traduzione

Testo " Mitrovica "

Testo originale con traduzione

Mitrovica

D-track

Testo originale

Pris entre le bien, pris entre le mal

Pris entre la gauche, pris entre la droite

Pris entre la Russie pis les États-Unis

J’fais l’pont entre les deux sans jamais prendre de sursis

Pris entre la ville, pis la banlieue

Pris entre la science, pris entre le bon Dieu

Pris entre la paix, pris entre la guérilla

Pris entre l’amour, pis dans le choix du célibat

Pris entre le crédit, pis la liberté

Pris avec des remords, pris avec ma fierté

Pris sur la terre ferme dans un élan de rêverie

Pris au Kosovo en plein coeur de la Serbie

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Pris entre un arbre, pis entre l'écorce

Pris dans le folklore pis la pression des modes

Pris entre le taxi pis la voiture

Pris entre le passé, pris avec le futur

Pris dans la noirceur pis la clarté

Pris sur le banc d'école pis le coin du quartier

Pris entre les grandes joies pis les déceptions

Pris dans un endroit où y’a mauvaise réception

Pris entre la cigarette, pis ses angoisses

Pris entre la vie d’adulte, pis l’enfant qui est en toi

Pris entre les vacances, pis son emploi

Pris dans sa résidence quand que j’veux voir des endroits

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Priso, priso, prisonnier

Prisonnier de ses choix

Hey hey hey chu tout l’temps sur la go

J’fais tellement d’aller-retour

J’sais pu vraiment c’est lequel mon pays

Quand que j’reviens chez les miens on m’hait

On m’reconnaît pas

C’est là quj’ai fais mes premiers pas

J’ai pu d’allégeance, à part à moi-même

Dans mon quartier on me dit retourne d’où tu viens

J’navigue sur les eaux du mal pis du bien

Hey, hey, j’traverse les frontières

Dans la noirceur ou la noirceur la plus clair

Y’a une bataille entre ma tête pis mon cœur

Y’a une bataille entre ma tête pis mes couilles

Chu un Grand Corps Malade

Tout l’temps tiraillé

C’est l’malheur d’avoir des tonnes de visas

J’traverse le pont à la droite pis à gauche

Comme un citoyen de Mitrovica

Mitro, mitro, mitrovica

Mitro, mitro, mitrovica

Priso, priso, prisonnier

Traduzione del brano

Intrappolato tra il bene, intrappolato tra il male

Preso tra la sinistra, preso tra la destra

Preso tra Russia e Stati Uniti

Faccio il ponte tra i due senza mai concedermi una tregua

Intrappolato tra la città e la periferia

Preso tra la scienza, preso tra Dio

Preso tra la pace, preso tra i guerriglieri

Preso tra l'amore, peggio nella scelta del celibato

Preso tra credito e libertà

Preso dal rimorso, preso dal mio orgoglio

Portato sulla terraferma in un momento di fantasticheria

Preso in Kosovo nel cuore della Serbia

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Preso tra un albero, peggio tra la corteccia

Preso dal folklore e dalla pressione delle mode

Preso tra il taxi e la macchina

Catturato tra il passato, catturato con il futuro

Preso nell'oscurità e nella luce

Preso sul banco di scuola e all'angolo del quartiere

Preso tra grandi gioie e delusioni

Scattata in un luogo con scarsa ricezione

Preso tra la sigaretta, peggio le sue ansie

Preso tra la vita adulta e il bambino dentro di te

Preso tra le vacanze, peggio il suo lavoro

Preso nella sua residenza quando voglio vedere posti

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Priso, prigioniero, prigioniero

Prigioniero delle sue scelte

Hey hey hey chu tutto il tempo in movimento

Vado avanti e indietro così tanto

Potrei davvero sapere qual è il mio paese

Quando torno dalla mia famiglia mi odiano

Non sono riconosciuto

È qui che ho mosso i primi passi

Potrei avere fedeltà, tranne che per me stesso

Nel mio quartiere mi dicono di tornare da dove sei venuto

Navigo sulle acque del male peggio del bene

Ehi, ehi, io attraverso i confini

Nell'oscurità o nell'oscurità più leggera

C'è una battaglia tra la mia testa e il mio cuore

C'è una battaglia tra la mia testa e le mie palle

Chu un grande corpo malato

Strappato tutto il tempo

È una sfortuna avere tonnellate di visti

Attraverso il ponte a destra poi a sinistra

Come un cittadino di Mitrovica

Mitro, mitro, mitrovica

Mitro, mitro, mitrovica

Priso, prigioniero, prigioniero

Altre canzoni dell'artista:

1

OK

D-track • 2019

2

Cybermonde affectif

D-track • 2016

3

Le génie d'Aladin

D-track • 2016

5

Airball

D-track, Sam Faye • 2019

6

Soroche

D-track, Akhenaton • 2022

7

Court-circuit

D-track, Che Noir • 2021

8

Ma belle cicatrice

D-track • 2016

9

Ain't Got No

D-track • 2016

10

Y-Slam

D-track • 2016

11

Frankenstein

D-track • 2016

13

Plus que beaucoup

D-track • 2016

14

Race de la paperasse

D-track • 2016

15

Mon ami le terroriste

D-track • 2016

16

Où j'suis allé

D-track • 2021

17

McDermott

D-track, Robert Nelson • 2021

18

1900

D-track • 2021

19

Apollo

D-track • 2021

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi