Mexico - Da Uzi
С переводом

Mexico - Da Uzi

  • Альбом: Mexico

  • Год: 2019
  • Язык: francese
  • Длительность: 4:08

Di seguito il testo della canzone Mexico , artista - Da Uzi con traduzione

Testo " Mexico "

Testo originale con traduzione

Mexico

Da Uzi

Оригинальный текст

De l'école à la taule, du shit à la coke

Ils dormaient ensemble, ils se sont tiré dessus

La peur n’existe plus, loin d’la bonne direction

Pour quelques billets tu finis au cimetière

Le Mexique, certains ont choisi l’exil par peur de vriller

Il t’retrouve dans un pays voisin quand toi tu voulais la fourrer

Le matin, le soir, le passé nous lie

On s'éloigne, on oublie, on sait qui fumera devant ta porte

Des vengeances, de bagarres, des balles dans la tête de tes potes

Les pleurs s’arrêtent plus, parait qu'ça sera plus jamais pareil

Mes grands ils sont en cavale au Maroc, en promenade à Fresnes

J’comprends qu’y’a plus rien qui t’effraie, j’t’ai vu l’faire sans tes frères

Le passé marque et laisse des stigmates

Tout l’monde t’a vu criblé d’balles

À force tout l’monde trouve ça normal

Côté Mexico, c’est pour de vrai

Gros si t’es mon frère, ils prennent ma vie, ils prennent la tienne

Calibré dans notre coin, j’attends qu’ils viennent comme Ben Laden

Aimer c’est plus la peine, leur amitié m’a déçu

Donc si tu leur tire dessus, t’iras pas t’cacher dans l’sud

Des Basses aux dottes-Beau, côté Mexico

Un homme sur le sol, 2 bâtards sur la moto

On s’refait sur un braquo, courageux on parle pas trop

J’vois qu’t’es mort, j’dis «Allah y rahmo» même si en vrai j’t’aimais pas trop

Ils connaissent pas leur histoire ceux qui font l’pu, ils ont rien vu

Les balles, les morts, il douille son poids en kils de shit

A l'époque c'était l’terrain à Souri

On s’battait grave entre nous, en vrai c'était nous les plus forts

Un soldat, t’imagines pas c’qu’il a pu faire

J’ai du respect pour ceux qui s’laissent pas faire

Il t’pousse tes affaires, c’est un meurtrier d’la ville

Tu crois qu’t’as nos vies?

Y’a des grands d’chez moi j’les connais même pas

J’aurais pu les croiser qu'à Fleury

Personne n’applaudit, l’silence fait du bruit

Pas vu pas pris, des pertes d’appétit dans la bibine

Le sang est tout rouge comme ma rétine

J’vois l’ennemi sur qu’il va rer-ti

Y’a des morts, j’crois qu’tout l’monde est habitué, ah

La kalash chante, c’est l’rituel

Ma vie tu sais la situer, ah

Côté Mexico, c’est pour de vrai

Gros si t’es mon frère, ils prennent ma vie, ils prennent la tienne

Calibré dans notre coin, j’attends qu’ils viennent comme Ben Laden

Aimer c’est plus la peine, leur amitié m’a déçu

Donc si tu leur tire dessus, t’iras pas t’cacher dans l’sud

Des Basses aux dottes-Beau, côté Mexico

Un homme sur le sol, 2 bâtards sur la moto

On s’refait sur un braquo, courageux on parle pas trop

J’vois qu’t’es mort, j’dis «Allah y rahmo» même si en vrai j’t’aimais pas trop

Перевод песни

Dalla scuola alla prigione, dall'hashish alla coca

Hanno dormito insieme, si sono sparati a vicenda

La paura non esiste più, lontana dalla giusta direzione

Per pochi biglietti finisci al cimitero

Messico, alcuni scelsero l'esilio per paura di contorcersi

Ti trova in un paese vicino quando volevi scoparla

Mattina, sera, il passato ci lega

Ci allontaniamo, dimentichiamo, sappiamo chi fumerà fuori dalla tua porta

Vendette, risse, proiettili nella testa dei tuoi amici

Il pianto non si ferma più, sembra che non sarà più lo stesso

I miei grandi sono in fuga in Marocco, a passeggio a Fresnes

Capisco che non c'è più niente che ti spaventi, ti ho visto farlo senza i tuoi fratelli

Il passato segna e lascia cicatrici

Tutti ti hanno visto crivellato di colpi

Per forza tutti lo trovano normale

Dal lato del Messico, è reale

Grande se sei mio fratello, si prendono la mia vita, si prendono la tua

Calibrato nel nostro angolo, aspetto che arrivino come Bin Laden

Amare non vale più la pena, la loro amicizia mi ha deluso

Quindi se spari loro, non ti nasconderai nel sud

Da Basses a Dottes-Beau, sul versante messicano

Un uomo a terra, 2 bastardi in bicicletta

Recuperiamo su un braquo, coraggiosi non parliamo troppo

Vedo che sei morto, dico "Allah y rahmo" anche se in verità non ti amavo troppo

Non conoscono la loro storia, chi la fa, non ha visto niente

I proiettili, i morti, ha incassato il suo peso in libbre di hashish

All'epoca era il campo di Souri

Stavamo litigando tra noi, in verità eravamo i più forti

Un soldato, non puoi immaginare cosa potrebbe fare

Ho rispetto per coloro che se la prendono con calma

Spinge le tue cose, è un assassino di città

Pensi di avere le nostre vite?

Ci sono adulti di casa mia, non li conosco nemmeno

Avrei potuto attraversarli solo a Fleury

Nessuno applaude, il silenzio fa rumore

Non visto non preso, perdita di appetito nell'alcol

Il sangue è tutto rosso come la mia retina

Vedo il nemico su quello che rer-ti

Ci sono morti, penso che tutti ci siano abituati, ah

Il kalash canta, è il rituale

La mia vita sai come localizzarla, ah

Dal lato del Messico, è reale

Grande se sei mio fratello, si prendono la mia vita, si prendono la tua

Calibrato nel nostro angolo, aspetto che arrivino come Bin Laden

Amare non vale più la pena, la loro amicizia mi ha deluso

Quindi se spari loro, non ti nasconderai nel sud

Da Basses a Dottes-Beau, sul versante messicano

Un uomo a terra, 2 bastardi in bicicletta

Recuperiamo su un braquo, coraggiosi non parliamo troppo

Vedo che sei morto, dico "Allah y rahmo" anche se in verità non ti amavo troppo

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi