The Nameless - Dagon

The Nameless - Dagon

  • Anno di rilascio: 2011
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:07

Di seguito il testo della canzone The Nameless , artista - Dagon con traduzione

Testo " The Nameless "

Testo originale con traduzione

The Nameless

Dagon

Testo originale

Nightfall is the hour that shrouds him.

Knowing what he knows, see what he’s seen.

He seeks out a substance to cloud him,

and should some wayward traveler pass upon his way.

He’ll tell them a tale, and it’s always the same.

No man can name what’s not meant to be named.

A mist at his eye,

a catch in his throat.

Psychosis embodied,

barely a man, yet not quite a ghost.

There is no name.

There is no name for the thing that’s not meant to be

named.

Sorrow and madness in one,

an unseemly aura about him.

Ragged in sight and reeking of ale,

his detractors find reason to doubt him.

The sea, he says, is boiling with sin like some vast

sunken Sodom.

And he laughs not at the jest that the

devil himself doth reside at the bottom.

One thousand grips do rise,

stronger than timber or canvas of ship.

Cries to lovers, gods, and mothers.

Issue from men, the last word on their lips.

Traduzione del brano

Il tramonto è l'ora che lo avvolge.

Sapendo ciò che sa, guarda ciò che ha visto.

Cerca una sostanza per annebbiarlo,

e se qualche viandante ribelle dovesse passare per la sua strada.

Racconterà loro una storia, ed è sempre lo stesso.

Nessun uomo può nominare ciò che non deve essere nominato.

Una nebbia ai suoi occhi,

una presa in gola.

Psicosi incarnata,

a malapena un uomo, ma non proprio un fantasma.

Non c'è un nome.

Non esiste un nome per la cosa che non dovrebbe essere

di nome.

Dolore e follia in uno,

un'aura sconveniente su di lui.

Stracciato alla vista e puzzolente di birra,

i suoi detrattori trovano motivo di dubitare di lui.

Il mare, dice, ribolle di peccato come un vasto

Sodoma sommersa.

E non ride per lo scherzo che il

il diavolo stesso risiede in fondo.

Mille prese si alzano,

più forte del legno o della tela della nave.

Grida agli amanti, agli dei e alle madri.

Emissione degli uomini, l'ultima parola sulle loro labbra.

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi