Di seguito il testo della canzone Avec un poignée de terre , artista - Dalida con traduzione
Testo originale con traduzione
Dalida
Avec une poignée de terre
Il a créé le monde
Et quand il eut créé la terre
Tout en faisant sa ronde
Le Seigneur jugeant qu’en somme
Il manquait le minimum
Il créa la femme et l’amour
Qu’il a donné aux hommes
Oui c’est vrai
Avec une poignée de terre
Il a créé des lèvres
Et tes deux bras quand ils me serrent
Pour me donner la fièvre
Et je pense à chaque instant
Que celui que j’aime tant
Le Seigneur l’a fait rien
Qu’avec une poignée de terre
Oui c’est vrai
Marchant à grands pas
Allant de ci de là
De la terre il ramassa
Puis ses manches il retroussa
Et de ses mains il façonna
La divine douce et bonne
Celle que tout le monde nomme
L'éternelle femme et l’amour
Qu’il a donné aux hommes
Oui c’est vrai
Oui c’est vrai!
Con una manciata di terra
Ha creato il mondo
E quando creò la terra
Mentre fa il suo giro
Il Signore che lo giudica in sintesi
Mancava il minimo
Ha creato la donna e l'amore
Che ha dato agli uomini
Si è vero
Con una manciata di terra
Ha creato le labbra
E le tue due braccia quando mi tengono stretto
Per darmi la febbre
E penso ogni momento
Di quello che amo così tanto
Il Signore non ha fatto nulla
Che con una manciata di terra
Si è vero
Camminando a grandi passi
Andando di qua e di là
Dalla terra ha raccolto
Poi si arrotolò le maniche
E con le sue mani ha modellato
Il dolce e buono divino
Quello che tutti chiamano
La donna eterna e l'amore
Che ha dato agli uomini
Si è vero
Si è vero!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi