Di seguito il testo della canzone Come prima (tu mu donnes) , artista - Dalida con traduzione
Testo originale con traduzione
Dalida
Dépêche-toi
Dépêche-toi
Ce serait dommage
Oui bien dommage
De rester enfermé(e)
Quand le printemps montre son nez
Ce serait dommage
D'être aussi sage
Quand le vent parfumé
Chante partout la joie d’aimer
Voilà longtemps qu’un grand poète a dit
Cueille à présent les roses de la vie
Si, tu attends, tant pis pour toi
Un jour tu le regretteras
Ce serait dommage
Oui bien dommage
De laisser tout passer
Sans essayer d’en profiter
Et si ton coeur soudain s’emplit de joie
Ou que des pleurs troublent tes yeux parfois
Surtout, surtout ne t’en plains pas
C’est l’amour qui s'éveille en toi
Ce serait dommage
Oui bien dommage
De ne pas profiter
Du peu de temps qui t’est donné
Sors de ta cage
Et viens aimer
Sbrigati
Sbrigati
Sarebbe un peccato
Sì, peccato
Per rimanere rinchiuso
Quando la primavera mostra il suo naso
Sarebbe un peccato
Per essere così saggio
Quando il vento profumato
Canta ovunque la gioia di amare
Un grande poeta disse tempo fa
Ora scegli le rose della vita
Se aspetti, peccato per te
Un giorno te ne pentirai
Sarebbe un peccato
Sì, peccato
Per far passare tutto
Senza cercare di trarne vantaggio
E se il tuo cuore si riempie improvvisamente di gioia
O che le lacrime a volte ti offuschino gli occhi
Soprattutto, soprattutto, non lamentarti
È l'amore che si risveglia in te
Sarebbe un peccato
Sì, peccato
Per non godere
Del poco tempo che ti è stato concesso
Esci dalla tua gabbia
E vieni ad amare
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi