Di seguito il testo della canzone Des gens qu'on aimerait connaître , artista - Dalida con traduzione
Testo originale con traduzione
Dalida
Il y a des gens qu’on aimerait connaître
Qui ont des yeux qui en disent long
Comment rentrer en communion
Quand on sait qu’ils vont disparaître
A l’angle de la première rue
A la première station venue
Comme des ombres inconnues
Qui partent comme elles sont venues
Il y a des gens qu’on aimerait connaître
A qui on veut se raconter
A qui on voudrait tout donner
Leurs yeux sont des miroirs fenêtre
Ou l’on repolis sont présent
Ou l’on se sent intelligent
Pour un petit quart d’heure peut être
Le temps de s’envoler du temps
On est amoureux d’une voix
D’un costume ou d’une expression
Elle vous rappelle une autre voix
Quelqu’un d’autre une autre saison
Voilà qu’elle nous est familier
C’est un peu comme la voix d’un frère
Et l’on s’invite à boire un verre
Sans préambule et sans manière
On voudrait bien lui dire «Bonjour»
Et qu’il vous réponde à son tour
Comment ça va, son coeur son âge
Ou es ce qu’il va pour quel voyage
«Combien de regard j’ai jeté, sans jamais en croisé un seul
Et combien de fois j’ai baissé mon visage, devant Pierre ou Paul
La plupart des gens semble hostiles, et quand on leurs parle
Ils s’animent, il suffit d’une petite étincelle»
Il y a des gens qu’on aimerait connaître
Qui nous arrive comme le hasard
Avec le coeur brodé d’espoir
Mais on reste avec ses problèmes
Je profite de cette chanson
Pour que demain à l’occasion
Si nos yeux ce croisent un matin
Vous ne passiez pas votre chemin.
Ci sono persone che vorremmo conoscere
Che hanno occhi che parlano a volume
Come entrare in comunione
Quando sai che svaniranno
All'angolo della prima strada
Alla prima stazione che arriva
Come ombre sconosciute
Che se ne vanno come sono venuti
Ci sono persone che vorremmo conoscere
Con chi vogliamo parlare
A chi daremmo tutto
I loro occhi sono specchi di finestra
Dove siamo presenti noi repolis
Dove ci sentiamo intelligenti
Forse per un quarto d'ora
È ora di volare lontano dal tempo
Siamo innamorati di una voce
Di un costume o di un'espressione
Ti ricorda un'altra voce
Qualcun altro un'altra stagione
Ora ci è familiare
È un po' come la voce di un fratello
E ci invitiamo a bere qualcosa
Senza preamboli e senza modi
Vorremmo dirgli "Ciao".
E lascia che ti risponda a sua volta
Come stai, il suo cuore la sua età
Dove sta andando in quale viaggio
"Quanti sguardi ho lanciato, non ne ho mai incontrati uno
E quante volte ho abbassato il viso, davanti a Pietro oa Paolo
La maggior parte delle persone sembra ostile e quando parli con loro
Si animano, basta una piccola scintilla"
Ci sono persone che vorremmo conoscere
Cosa che a noi capita per caso
Con un cuore ricamato di speranza
Ma rimaniamo con i nostri problemi
Mi sto godendo questa canzone
In modo che domani a volte
Se i nostri occhi si incontrano una mattina
Non stavi andando per la tua strada.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi