Et Tous Ces Regards - Dalida
С переводом

Et Tous Ces Regards - Dalida

Альбом
L'Intégrale Des Enregistrements Orlando
Год
1998
Язык
`francese`
Длительность
392690

Di seguito il testo della canzone Et Tous Ces Regards , artista - Dalida con traduzione

Testo " Et Tous Ces Regards "

Testo originale con traduzione

Et Tous Ces Regards

Dalida

Оригинальный текст

Le ciel est par dessus les toits

Il pleut sur la ville comme il pleure dans mon coeur

Es tu heureuse Nina, Paula, Gorgia?

Ecrivez-moi de temps en temps

Quand je regarde devant moi

Je vois le mur blanc le mur blanc, le mur… blanc

Et tous ces regards qui me suivent

Et tous ces regards qui me hantent

Je n’ai ni gagné, ni perdu

J’ai vu des pays, des orages, des chiens des larmes sur ton visage

Je n’ai ni gagné, ni perdu

Je chante

Cette voix, cette voix qui sort de mon corps ne me rappelle rien

Je l’entends qui s'éteint qui s’endort

Maman, quand tu es partie, quand je suis parti

Qui la première a tué l’autre

Il faudra devenir aveugle pour ne pas voir le temps passé

Pour ne pas voir le temps blessé, blessé mon cœur mort qui saigne

De quel sang

Et tous ces regards qui me suivent

Et tous ces regards qui me hantent

Le premier cri, le deuxième cri, le troisième cri et le silence

Passe jeunesse adieux, passe l’amour adieu

Passe la race et casse les racines

Ce soir oui, je demande la vie pour recommencer

La vie pour choisir, la vie

Pour vivre droite et fière et folle

Je demande un regard qui me suive

Je n’ai ni gagné, ni perdu

Je regarde la mer

Je caresse un chien qui fait le beau

Je caresse un homme qui fait le beau

Je caresse un monde qui fait le beau

Je caresse ma peau

Ma maison est à moi, mon argent est moi

Mon chien est à moi, ma mère est à moi

Et moi et bien moi aussi je suis à moi

Vienne le jour, sonne l’heure je n’ai plus peur

Et tous ces regards qui me suivent

Et tous ces regards qui me hantent

Si un jour le bonheur frappe à ma porte

Je lui montrerais mon livre d’image

Je battrais des mains

Pour chasser les oiseaux et les chats

S’il est sage le bonheur je me mettrais nu (e)

Je n’aurai ni gagné, ni perdu

Simplement j’aurai un regard de plus

Il faudra maintenant mettre de l’ordre

Pour partir sans claquer la porte

Une photo, une clef

Et la balançoire

Qui va et vient et viens et va et va et vient

Et va

Перевод песни

Il cielo è sopra i tetti

Sta piovendo sulla città come se stesse piangendo nel mio cuore

Siete contenti Nina, Paula, Gorgia?

Scrivimi di tanto in tanto

Quando guardo avanti

Vedo il muro bianco il muro bianco, il muro bianco

E tutti quegli occhi che mi seguono

E tutti quegli sguardi che mi perseguitano

Non ho né vinto né perso

Ho visto paesi, tempeste, cani, lacrime sul tuo viso

Non ho né vinto né perso

io canto

Questa voce, questa voce che esce dal mio corpo non mi ricorda niente

Lo sento uscire, addormentarsi

Mamma, quando te ne sei andato, quando me ne sono andato

Chi per primo ha ucciso l'altro

Dovrai diventare cieco per non vedere il tempo trascorso

Per non vedere il tempo ferito, ferisci il mio cuore sanguinante morto

Che sangue

E tutti quegli occhi che mi seguono

E tutti quegli sguardi che mi perseguitano

Il primo grido, il secondo grido, il terzo grido e il silenzio

Dì addio alla giovinezza, dì addio all'amore

Supera la gara e spezza le radici

Stanotte sì, chiedo che la vita ricominci

Vita da scegliere, vita

Vivere dritto, orgoglioso e pazzo

Chiedo uno sguardo che mi segua

Non ho né vinto né perso

Guardo il mare

Accarezzo un cane che finge

Accarezzo un uomo che si mette in mostra

Accarezzo un mondo che fa il bello

Mi accarezzo la pelle

La mia casa è mia, i miei soldi sono miei

Il mio cane è mio, mia madre è mia

E io e bene anche io sono mio

Vieni il giorno, suona l'ora che non ho più paura

E tutti quegli occhi che mi seguono

E tutti quegli sguardi che mi perseguitano

Se un giorno la felicità bussa alla mia porta

Le mostrerò il mio libro illustrato

batterei le mani

Per cacciare uccelli e gatti

Se la felicità è saggia, mi spoglio

Non vincerò né perderò

Solo che darò un'altra occhiata

Ora dovremo mettere le cose in ordine

Per uscire senza sbattere la porta

Una foto, una chiave

E l'altalena

Chi va e viene e viene e va e viene e va

E vai

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi