Génération 78 - Dalida
С переводом

Génération 78 - Dalida

Альбом
L'Intégrale Des Enregistrements Orlando
Год
1998
Язык
`francese`
Длительность
405730

Di seguito il testo della canzone Génération 78 , artista - Dalida con traduzione

Testo " Génération 78 "

Testo originale con traduzione

Génération 78

Dalida

Оригинальный текст

Je connais toutes tes chansons

Tes refrains chantent au fond de mon cœur

Ils me reviennent tu sais quelque soit la saison

Et me font partir dans les souvenirs

Come prima più di prima t’amerò

Per la vita la mia vita ti darò

Ogni giorno ogni instante

Dolcemente ti diro

Gondolier t’en souviens tu?

Les pieds nus sur ta gondole

Je connais toutes tes chansons

Elles ont bercé chaque instant de mon enfance

Aujourd’hui dès que je les entends

Elles me font partir dans les souvenirs

Volare oh oh

Cantare oh oh oh oh

Nel blu dipinto di blu

Felice di stare lassù

Tu es romantica romantique et poème

Tu t’en défends parfois mais moi je sais

Je sais tout ça, je sais tout ça et c’est pour ça

J’attendrai le jour et la nuit

J’attendrai toujours ton retour

Tout toutes toutes toutes toutes toutes

Toutes tes chansons

Ont traversé le temps sans jamais prendre une seule ride

De génération en génération

On les chantera aussitôt que l’on voudra

Partir dans les souvenirs

Adieu monsieur tout est fini

Quitte moi et refais ta vie

Je préférai la fleur des champs

Toi tu préférais les

Paroles paroles paroles

Paroles paroles paroles

Paroles paroles paroles

Paroles paroles paroles paroles

Paroles et encore des paroles

Noyés de bleu sous le ciel Grec

Un bateau, deux bateaux, trois bateaux

S’en vont chantant

Griffant le ciel à coups de bec

Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux

Font du beau temps

Ciao ciao Bambina

Dis moi je t’aime

Pour la dernière, dernière fois

A t’aimer follement mon amour

A t’aimer follement nuit et jour

A t’aimer follement nuit et jour

Le jour ou la pluie viendra

Nous serons toi et moi

C’est le chant des errants qui n’ont pas de frontière

C’est l’ardente prière de la nuit des Gitans

J’ai chanté toutes tes chansons

Elles seront demain tu peux me faire confiance

Les refrains que d’autres chanteront

Afin de bâtir d’autres souvenirs

Arriva Gigi l’amoroso

«C'est toi là bas dans le noir»

Croqueur d’amour œil de velours

Comme une caresse

Gigi l’amoroso

Toujours vainqueur parfois sans cœur

Mais jamais sans tendresse

Jamais sans tendresse

Il venait d’avoir 18 ans

Il était beau comme un enfant

Fort comme un homme

Il ne m’a pas parlé d’amour

Il disait que les mots d’amour

Sont dérisoires

Et gratte gratte sur ta mandoline

Mon petit Bambino

Ta musique est plus jolie que tout le ciel de l’Italie

Et canta canta de ta voix câline

Mon petit Bambino

Bambino, bambino, Bambino, Bambino

Salama ya salama

Je reviendrai de Salama

Salama ya salama

Bambino

Перевод песни

Conosco tutte le tue canzoni

I tuoi ritornelli cantano nel profondo del mio cuore

Tornano da me sai qualunque sia la stagione

E fammi andare via nei ricordi

Vieni prima più di prima t'amerò

Per la vita la mia vita ti darò

Ogni giorno ogni istante

Dolcemente ti dirò

Gondoliere ti ricordi?

A piedi nudi sulla tua gondola

Conosco tutte le tue canzoni

Hanno scosso ogni momento della mia infanzia

Oggi appena li sento

Mi portano via nei ricordi

Volare oh oh

Cantare oh oh oh oh

Nel blu dipinto di blu

Felice di stare lassù

Sei romantico romantico e poetico

Lo neghi a volte, ma lo so

Lo so tutto, lo so tutto ed è per questo

Aspetterò giorno e notte

Aspetterò sempre il tuo ritorno

tutti tutti tutti tutti tutti tutti tutti

tutte le tue canzoni

Sono passati attraverso il tempo senza mai prendere una sola ruga

Di generazione in generazione

Le canteremo quando vogliamo

Lasciando nei ricordi

Addio signore, è tutto finito

Lasciami e ricomincia la tua vita

Ho preferito il fiore di campo

Li hai preferiti

testi testi testi

testi testi testi

testi testi testi

testi testi testi testi

Testi e più testi

Annegato nel blu sotto il cielo greco

Una barca, due barche, tre barche

Vanno via cantando

Grattando il cielo con il becco

Un uccello, due uccelli, tre uccelli

Fai bel tempo

Ciao ciao Bambina

Dimmi che ti amo

Per l'ultima, l'ultima volta

Amarti follemente amore mio

Amarti follemente notte e giorno

Amarti follemente notte e giorno

Il giorno in cui verrà la pioggia

Saremo io e te

È il canto dei viandanti che non hanno frontiere

È l'ardente preghiera della notte degli Zingari

Ho cantato tutte le tue canzoni

Saranno domani, puoi fidarti di me

I ritornelli che altri canteranno

Per costruire più ricordi

Arrivò Gigi l'amoroso

"Ci sei tu laggiù nel buio"

Mangiatore d'amore con occhi di velluto

Come una carezza

Gigi l'amoroso

Sempre vincitore a volte senza cuore

Ma mai senza tenerezza

Mai senza tenerezza

Aveva appena compiuto 18 anni

Era bello da bambino

Forte come un uomo

Non mi ha parlato di amore

Ha detto parole d'amore

Sono derisorio

E strimpellare il tuo mandolino

Il mio piccolo bambino

La tua musica è più bella di tutti i cieli d'Italia

E canta canta nella tua voce coccolosa

Il mio piccolo bambino

Bambino, bambino, bambino, bambino

Salama ya salama

Tornerò da Salama

Salama ya salama

bambino che fa i primi passi

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi