Ζ. Kietu - DAMSO
С переводом

Ζ. Kietu - DAMSO

  • Альбом: Ipséité

  • Год: 2017
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:52

Di seguito il testo della canzone Ζ. Kietu , artista - DAMSO con traduzione

Testo " Ζ. Kietu "

Testo originale con traduzione

Ζ. Kietu

DAMSO

Оригинальный текст

Chevauché par black étalon

La vie n’a pas su résister à mon charme d’OG

Ton amour sent le fromage d’herbe

Au bout de la route j’sais pas si j’arriverai en vie

J’t’aime à la folie qu’au lit

Mon Jardin d’Eden ne dépasse pas le matelas

Mes gênes changent souvent d’avis

Un jour, j’suis congolais, un autre, j’suis zaïrois

Ma douce me connait mieux qu’tout le monde

M’a soutenu dans moments de gloire et de peine

J’te regarde sans te voir comme La Joconde

Toutes les chattes que j’aime s’avèrent être des chiennes

Tes vêtements montrent que t’es lessivé

Les dents, les ronces, le cœur égratigné

Le sexe n’a plus de secret

J’entre et je sors comme les pièces d’un porte-monnaie

T’es comme un parfum Guerlain qui sent bon

Mais qu’j’n’achète pas à cause de sa négrophobie

J’suis ni mon cœur, ni mon érection

Prie tous les soirs pour que très haut

M'éclaire quand je brille

J’suis un rappeur, auteur, compositeur

Autant dire que j’mène ma vie comme je l’entends

J’ai le soutien d’pas mal de chroniqueurs

Ils savent que quand j'écris, je n’fais pas semblant

No (nan nan)

Sur la route du succès, l’essence, j’avais pas payé

Aujourd’hui, j’suis refait, j’ai du cash

Les putains ne font qu’appeller (nan nan)

Dans sa fosse profonde, je m’enterre à chaque visite

Les choses sont souvent plus belles avant

Comme le visage de Bardot Brigitte (nan nan)

Nan, nan, tant de questions qu’elle me pose

Sur mon présent, sur mes névroses

Dis moi c’que tu fais la nuit, dis moi c’que tu fais dans la vie

Dis moi c’que t’as contre les filles

Dis moi si c'était vrai pour Amnésie

Damso, dis moi kietu, dis moi kietu (dis moi, dis moi)

Dis moi kietu, dis moi kietu (dis moi, dis moi)

Damso, dis moi kietu, dis moi kietu (dis moi, dis moi)

Dis moi kietu, dis moi kietu

Tout est noir qui finit noir

Non mieux vaut ne pas savoir (dis moi, dis moi)

Agnes pour seul exutoire

En repeat ou aléatoire (dis moi, dis moi)

J’ai marques sur le front t’as le lousse

J’suis savon qui ne fait plus de mousse (nan, nan)

J’l’ai pas trompé, elle me repousse

J’l’ai juste embrassé sur la bouche (nan, nan)

Ça commence par du Roméo et Juliette

Ça finit par du Jacquie et Michel

À genoux, j’ai prié le ciel

Loin d’la musique, attiré par les schneks d’Ixelles

J’reçois des photos à poil de culs et de seins

J’remercie du soutien quand je ken

Impossible de rester le même

Quand argent et succès qu’en rêvant, réalité deviennent

Non, on n’fait pas de miracles en priant le diable

Drogues et livre saint sur la table

Mon cœur est photoshoppé

Enseveli de péchés car né d’un amour, un macabre

Quand tu n’parleras plus de moi

C’est qu’j’t’aurai tout donné sans recevoir en retour

J’suis un poumon dans un fumoir

J’respire le bien mais il n’y a que du mal tout autour

Mes rêves à portée de main

Mais je l’ai sur le cœur, je ne sais tendre le bras

Demain, de nous n’a plus besoin

Donc il me reste qu’aujourd’hui pour faire mes premiers pas

J’ai mis la vie dans son ventre

La première fois que pour bonne raison, elle mouilla

Un peu d’paradis dans mon monde

Loin du six fois trois mais proche du alléluia

Dem’s, Dem’s

Nan, nan, tant de questions qu’elle me pose (tant de questions qu’elle me pose)

Sur mon présent, sur mes névroses (sur mes névroses)

Dis moi c’que tu fais la nuit, dis moi c’que tu fais dans la vie

Dis moi c’que t’as contre les filles, dis moi si c'était vrai pour Amnésie

Damso, dis moi kietu, dis moi kietu (dis moi, dis moi)

Dis moi kietu, dis moi kietu (dis moi, dis moi)

Damso, dis moi kietu, dis moi kietu (dis moi, dis moi)

Dis moi kietu, dis moi kietu

Перевод песни

Cavalcato da stallone nero

La vita non ha potuto resistere al mio fascino OG

Il tuo amore odora di formaggio d'erba

Alla fine della strada non so se ce la farò a vivere

Ti amo follemente che a letto

Il mio giardino dell'Eden non supera il materasso

I miei geni cambiano spesso idea

Un giorno sono congolese, un altro sono zairese

La mia dolcezza mi conosce meglio di tutti

Mi ha sostenuto nei momenti di gloria e di dolore

Ti guardo senza vederti come la Gioconda

Tutte le fighe che mi piacciono risultano essere cagne

I tuoi vestiti mostrano che sei sbiadito

I denti, i rovi, il cuore graffiato

Il sesso non ha più segreti

Entro ed esco come monete in una borsa

Sei come un profumo Guerlain che ha un buon profumo

Ma che non compro a causa della sua negrofobia

Non sono né il mio cuore né la mia erezione

Prega ogni notte in modo che sia molto alto

Illuminami quando brillo

Sono un rapper, autore, compositore

Basti dire che conduco la mia vita come ritengo opportuno

Ho il supporto di parecchi editorialisti

Sanno che quando scrivo, non fingo

No (no no)

Sulla strada del successo, benzina, non avevo pagato

Oggi mi sono rifatto, ho contanti

Le femmine chiamano e basta (no no)

Nella sua fossa profonda, mi seppellisco ad ogni visita

Le cose spesso vanno meglio prima

Come la faccia di Bardot Brigitte (no no)

No, no, tante domande che mi fa

Sul mio presente, sulle mie nevrosi

Dimmi cosa fai di notte, dimmi cosa fai per vivere

Dimmi cosa hai contro le ragazze

Dimmi se era vero per l'Amnesia

Damso, dimmi kietu, dimmi kietu (dimmi, dimmi)

Dimmi kietu, dimmi kietu (dimmi, dimmi)

Damso, dimmi kietu, dimmi kietu (dimmi, dimmi)

Dimmi kietu, dimmi kietu

Tutto è nero quello che finisce nero

Non è meglio non sapere (dimmi, dimmi)

Agnese solo sfogo

Ripeti o casuale (dimmi, dimmi)

Ho dei segni sulla fronte tu hai la pidocchiosa

Sono sapone che non fa più schiuma (no, no)

Non l'ho tradita, lei mi respinge

L'ho appena baciato sulla bocca (nah, nah)

Si comincia con Romeo e Giulietta

Si conclude con Jacquie e Michel

In ginocchio ho pregato il cielo

Lontano dalla musica, attratto dagli schnek di Ixelles

Faccio foto nude di culi e tette

Ringrazio per il supporto quando ho capito

Non può rimanere lo stesso

Quando il denaro e il successo sognano diventano realtà

No, non facciamo miracoli pregando il diavolo

Droghe e libro sacro sul tavolo

il mio cuore è photoshoppato

Sepolto nei peccati perché nato da un amore, un macabro

Quando non parlerai più di me

È che ti avrei dato tutto senza ricevere in cambio

Sono un polmone in un affumicatoio

Respiro bene ma c'è solo il male tutt'intorno

I miei sogni a portata di mano

Ma è nel mio cuore, non so come raggiungerlo

Domani non ci serve più

Quindi ho solo oggi per muovere i primi passi

Ho messo la vita nel suo grembo

La prima volta che per una buona ragione si è bagnata

Un po' di paradiso nel mio mondo

Lontano da sei per tre ma vicino all'alleluia

Dem, Dem

Nah, nah, così tante domande che mi fa (tante domande che mi fa)

Sul mio presente, sulle mie nevrosi (sulle mie nevrosi)

Dimmi cosa fai di notte, dimmi cosa fai per vivere

Dimmi cosa hai contro le ragazze, dimmi se era vero per l'Amnesia

Damso, dimmi kietu, dimmi kietu (dimmi, dimmi)

Dimmi kietu, dimmi kietu (dimmi, dimmi)

Damso, dimmi kietu, dimmi kietu (dimmi, dimmi)

Dimmi kietu, dimmi kietu

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi