
Di seguito il testo della canzone Blue Whales , artista - Daniel Roure con traduzione
Testo originale con traduzione
Daniel Roure
When the sun falls to the sea
To shine on the mermaids
When the kids run out to see
The birds fly in the shade
When the whales turn into blue
And weep as we all do
Is there in the world
Anything true
When we all forget the name
of those stars in the sky
When all battles to gain fame
Are nothing but a lie
When the whales become so few
And weep as we all do
Is there in the world
Anything true
But as long as we’re live
there’s still a tiny chance
Just give love a little sign
To come into the dance
Give the whales a «rendez- vous»
It’s all up to you
Apart from our dreams
There’s nothing true
When all four seasons are springs
With flowers in the air
When clouds carry on their wings
Good news from here and there
When the whales along the shore
Will tell us «how are you»
We’ll hear for evermore
Something that’s true
When our songs all ride the clouds
To fill the world with peace
When the fields bloom without
Macadam and concrete
Then at last we will see life
In the drops of dew
With no guns no knives
No hatred too.
For as long as we’re alive
there’s still a tiny chance
Just give love a little sign
To step into the dance
Give mankind a «rendez-vous»
It’s all up to you
If there is no dream
There’s nothing true
Quando il sole cade sul mare
Per risplendere sulle sirene
Quando i bambini corrono fuori per vedere
Gli uccelli volano all'ombra
Quando le balene diventano blu
E piangi come facciamo tutti
C'è nel mondo
Tutto vero
Quando tutti dimentichiamo il nome
di quelle stelle nel cielo
Quando tutte le battaglie per guadagnare fama
Non sono altro che una bugia
Quando le balene diventano così poche
E piangi come facciamo tutti
C'è nel mondo
Tutto vero
Ma finché siamo in diretta
c'è ancora una piccola possibilità
Dai solo un piccolo segno all'amore
Entrare nel ballo
Dai alle balene un «appuntamento»
Dipende tutto da te
A parte i nostri sogni
Non c'è niente di vero
Quando tutte e quattro le stagioni sono primavere
Con i fiori nell'aria
Quando le nuvole portano avanti le loro ali
Buone notizie da qua e là
Quando le balene lungo la riva
Ci dirà «come stai»
Sentiremo per sempre
Qualcosa che è vero
Quando le nostre canzoni cavalcano tutte le nuvole
Per riempire il mondo di pace
Quando i campi fioriscono fuori
Macadam e cemento
Poi finalmente vedremo la vita
Nelle gocce di rugiada
Senza pistole né coltelli
Niente anche odio.
Per finché siamo vivi
c'è ancora una piccola possibilità
Dai solo un piccolo segno all'amore
Per entrare nella danza
Offri all'umanità un «appuntamento»
Dipende tutto da te
Se non c'è un sogno
Non c'è niente di vero
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi