
Di seguito il testo della canzone Dark , artista - Dave James, Steve Mitchell, Chris Otepka con traduzione
Testo originale con traduzione
Dave James, Steve Mitchell, Chris Otepka
Dark
You’re not that far
Back from the star
Back from the star
And if I ever come in for a landing
And if I ever stop dreaming in cartoon
And if my mind stops spinning in pinwheels
I’d see the face in the surface of the moon
Cause its all happening again
I’m so in love with myself
That I can’t find any friends
I guess theres nobody there
And if I ever come in for a landing
And if I ever stop dreaming in cartoon
And if my mind stops spinning in pinwheels
I’d see the face in the surface of the moon
And I’d know just cause its dark don’t mean its doom
No, just cause its dark don’t mean its doom
A street sweeper is telling me
J- just stagging naturally
Just stagging casually
Don’t say a word as I pass by
The secret is just between you and me
Now you should sleeping
Its the middle of the night
Now I won’t believe what I’m seeing
If you close your eyes
And if I ever come in for a landing
And if I ever stop dreaming in cartoon
And if my mind stops spinning in pinwheels
I’d see the face in the surface of the moon
And up in the heaven
Up in the hell
Up in the neither
I cried my eyes out in the middle of a church
When I heard the priest read
You could save your self from darkness
Just get on your knees, then get up and go to work
Just get on your knees, then get up and go to work
Just get on your knees, then get up and go to work
Just get on your knees, then get up and go to work
Buio
Non sei così lontano
Di ritorno dalla stella
Di ritorno dalla stella
E se mai arrivo per un atterraggio
E se mai smetterò di sognare nei cartoni animati
E se la mia mente smette di girare in girandole
Vedrei la faccia sulla superficie della luna
Perché sta succedendo tutto di nuovo
Sono così innamorato di me stesso
Che non riesco a trovare nessun amico
Immagino che non ci sia nessuno lì
E se mai arrivo per un atterraggio
E se mai smetterò di sognare nei cartoni animati
E se la mia mente smette di girare in girandole
Vedrei la faccia sulla superficie della luna
E lo saprei solo perché il suo buio non significa il suo destino
No, solo perché il suo buio non significa il suo destino
Me lo dice uno spazzino
J- barcollando naturalmente
Sto barcollando casualmente
Non dire una parola mentre passo
Il segreto è solo tra te e me
Ora dovresti dormire
È notte fonda
Ora non crederò a quello che vedo
Se chiudi gli occhi
E se mai arrivo per un atterraggio
E se mai smetterò di sognare nei cartoni animati
E se la mia mente smette di girare in girandole
Vedrei la faccia sulla superficie della luna
E su in cielo
Su all'inferno
Su in nessuno dei due
Ho pianto a dirotto nel mezzo di una chiesa
Quando ho sentito il prete leggere
Potresti salvarti dall'oscurità
Mettiti in ginocchio, poi alzati e vai a lavorare
Mettiti in ginocchio, poi alzati e vai a lavorare
Mettiti in ginocchio, poi alzati e vai a lavorare
Mettiti in ginocchio, poi alzati e vai a lavorare
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi