The Poison Tree - David Axelrod
С переводом

The Poison Tree - David Axelrod

  • Альбом: Songs Of Experience

  • Anno di rilascio: 1968
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:12

Di seguito il testo della canzone The Poison Tree , artista - David Axelrod con traduzione

Testo " The Poison Tree "

Testo originale con traduzione

The Poison Tree

David Axelrod

Оригинальный текст

I was angry with my friend;

I told my wrath, my wrath did end;

I was angry with my foe;

I told it not, my wrath did grow

And I watered it in fears

Nights and mornings with my tears

And I sunned wit smiles

And with soft deceitful wiles

And it grew both day and night

Till it bore an apple bright

And my foe beheld it shine

And he knew that it was mine

And intomy garden stole

Wherether night had veil the pole

In the morning glad I see

My foe outstretched beneath the tree

Перевод песни

Ero arrabbiato con il mio amico;

Ho detto la mia ira, la mia ira è finita;

Ero arrabbiato con il mio nemico;

Non gliel'ho detto, la mia ira è cresciuta

E l'ho annaffiato per le paure

Notti e mattine con le mie lacrime

E ho preso il sole con sorrisi

E con dolci astuzie ingannevoli

Ed è cresciuto sia di giorno che di notte

Fino a quando non ha portato una mela brillante

E il mio nemico lo vide brillare

E sapeva che era mio

E nella mia stola da giardino

Dove la notte aveva velato il polo

Al mattino felice di vedere

Il mio nemico si stendeva sotto l'albero

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi