Di seguito il testo della canzone Seven Years in Tibet , artista - David Bowie con traduzione
Testo originale con traduzione
David Bowie
«Are you OK?
You’ve been shot in the head
And I’m holding your brains,»
The old woman said
So I drink in the shadows of an evening sky
See nothing at all
The stars look so special
And the snow looks so old
The frail form is drifting
Beyond the yoga zone
Time to question the mountain: Why pigs can fly?
It’s nothing at all
I praise to you
Nothing ever goes away
I praise to you
Nothing ever goes
I praise to you
I praise to you
Nothing ever goes away
I praise to you
Nothing ever goes
I praise to you
Nothing ever goes away
I praise to you
Nothing ever goes, nothing ever goes
Nothing
"Stai bene?
Ti hanno sparato alla testa
E ti tengo il cervello,»
disse la vecchia
Quindi bevo all'ombra di un cielo serale
Non vedere nulla
Le stelle sembrano così speciali
E la neve sembra così vecchia
La forma fragile è alla deriva
Oltre la zona yoga
È ora di mettere in discussione la montagna: perché i maiali possono volare?
Non è niente
Ti lodo
Niente va mai via
Ti lodo
Niente va mai
Ti lodo
Ti lodo
Niente va mai via
Ti lodo
Niente va mai
Ti lodo
Niente va mai via
Ti lodo
Niente va mai, niente va mai
Niente
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi