Makin' Dough - David Roth

Makin' Dough - David Roth

  • Anno di rilascio: 2003
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:10

Di seguito il testo della canzone Makin' Dough , artista - David Roth con traduzione

Testo " Makin' Dough "

Testo originale con traduzione

Makin' Dough

David Roth

Testo originale

There appears to be a movement in this culture we call ours

For some quickness and convenience when it comes to eating flour

There are many transmutations, many shapes that wheat is sized in

And as many folks who eat it as are things it is disguised in

One such kind, the doughnut, is a favorite of the masses

Who flock to local doughnut shops to fatten up their, come on, I would never use

a word like that when there are children present

Though the words they hear and use at school may not be all that pleasant,

either

Right here on nature’s sandy arm the Fleming family did commence

The preparation of this treat for which they rose to prominence

With elbows jostling torsos every morning, booties shaking

Where the local crowd would gather to partake of their fine baking

Boston cremes and honey dipped, coconut and chocolate covered

And the ones all stuffed with jelly or with shiny icing smothered

Don’t forget the muffins or the Maxwell House’s coffee

This is probably not the place to ask you waitress for a latte

All was going smooth for years until one rueful day

When the world’s largest donut nation sailed into the bay

They thought they’d sneak right into town out by the cemetery

With those wash-ashores down from Vermont whose names were Ben and Jerry

But Cape Codders are a wily lot, they saw the frosting on the wall

And mounted up a protest to curtail this corporate sprawl

«We don’t need your You-Know-Who-nuts here in town amongst our neighbors

We’ve got Donut Shacks and Hole in One’s to do our pastry labors

So take your franchise somewhere else to make your big dinero

If I gotta have a croissant, I’ll just hit the Chocolate Sparrow

Yet in spite of all the protest You-Know-Who-nuts got their store

First in Chatham, then in Eastham, and by now, there’s several more

Don’t deny it, I have seen you there in line with all the tourists

Where they claim the world’s finest coffee, that’s a joke to purists

But if you pause to ponder, then this song will have succeeded

Right here at home you never know how much your dough is kneaded

So if you gotta have a sweet, there’s something you can do

Consider local merchants and the years that they’ve been here for you

They’re the ones who’ve earned your business,

So make sure that they don’t go nuts

Go spend more money at their stores

And less at You-Know-Who-nuts

Traduzione del brano

Sembra che ci sia un movimento in questa cultura che chiamiamo nostra

Per un po' di rapidità e comodità quando si tratta di mangiare farina

Ci sono molte trasmutazioni, molte forme in cui il grano è dimensionato

E tante persone che lo mangiano quante sono le cose in cui è camuffato

Uno di questi tipi, la ciambella, è uno dei preferiti dalle masse

Chi affolla i negozi di ciambelle locali per ingrassare il proprio, dai, non lo userei mai

una parola del genere quando sono presenti dei bambini

Anche se le parole che sentono e usano a scuola potrebbero non essere così piacevoli,

o

Proprio qui, sul braccio sabbioso della natura, ebbe inizio la famiglia Fleming

La preparazione di questo trattamento per il quale sono saliti alla ribalta

Con i gomiti che spingono i torsi ogni mattina, i bottini che tremano

Dove la folla locale si riuniva per partecipare alla loro raffinata cottura

Creme Boston e ricoperte di miele, cocco e cioccolato

E quelli tutti ripieni di gelatina o con glassa lucida soffocata

Non dimenticare i muffin o il caffè della Maxwell House

Questo probabilmente non è il posto giusto per chiedere alla tua cameriera un latte

Tutto andò liscio per anni fino a un triste giorno

Quando la più grande nazione di ciambelle del mondo salpò nella baia

Pensavano di sgattaiolare direttamente in città, fuori dal cimitero

Con quei bagnanti del Vermont che si chiamavano Ben e Jerry

Ma i Cape Codders sono molto astuti, hanno visto la glassa sul muro

E ha organizzato una protesta per ridurre questo sprawl aziendale

«Non abbiamo bisogno dei tuoi Tu-Sai-Chi qui in città tra i nostri vicini

Abbiamo Donut Shacks e Hole in One per fare i nostri lavori di pasticceria

Quindi porta il tuo franchising da qualche altra parte per fare il tuo grande dinero

Se devo avere un croissant, mi limiterò a colpire il Chocolate Sparrow

Eppure, nonostante tutte le proteste, Tu-Sai-Chi-matto ha ottenuto il suo negozio

Prima a Chatham, poi a Eastham e ormai ce ne sono molti altri

Non negarlo, ti ho visto lì in fila con tutti i turisti

Dove rivendicano il miglior caffè del mondo, è uno scherzo per i puristi

Ma se ti fermi a riflettere, allora questa canzone avrà successo

Proprio qui a casa non sai mai quanto viene impastato il tuo impasto

Quindi se devi mangiare un dolce, c'è qualcosa che puoi fare

Considera i commercianti locali e gli anni in cui sono stati qui per te

Sono quelli che hanno guadagnato il tuo business,

Quindi assicurati che non impazziscano

Vai a spendere di più nei loro negozi

E meno a Tu-Sai-Chi-matto

Altre canzoni dell'artista:

1

Bake Sale

David Roth • 2021

2

Everybody

David Roth • 2019

3

How Do You Hold on to Love

David Roth • 2019

4

Mother's Day Card

David Roth • 2021

5

John and Josie

David Roth • 2021

6

Some Kind of Hero

David Roth • 2021

7

Holland

David Roth • 2020

9

Blowin' in the Wind

David Roth • 2021

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi