
Di seguito il testo della canzone Palestine , artista - David Rovics con traduzione
Testo originale con traduzione
David Rovics
My daddy was an Arab from Beersheva
A situation so unkind
My momma was a refugee from Ramallah
Had to leave her land behind
I grew up in this refugee camp
In this unwelcome land
In this little parcel of Lebanon
We were dealt a losing hand
Then one day the soldiers came
A tired old refrain
I’ll try to tell you what happened next
But there’s no way to explain
The soldiers raped my mother
Then they killed her dead
Along with the rest of the Shatila Camp
While I hid beneath my bed
Now I’m a-wanderin'
No place to call my home
Palestine
All around the world I roam
My aunt came over from Jordan
Brought me there to live
And together we’ve moved to half the world
Oh for peace what I would give
In Beirut, Greece and New York town
I’ve watched the world churn
But my home is Palestine
Someday I will return
This is my situation
Here in the heart of the empire
Sent the 'copters and bulldozers
Turned Ramallah into a funeral pyre
You’ve heard my story
And time will not allow
Soon my visa will expire
What will you do now
Mio papà era un arabo di Beersheva
Una situazione così scortese
Mia mamma era una rifugiata di Ramallah
Ha dovuto lasciarsi alle spalle la sua terra
Sono cresciuto in questo campo profughi
In questa terra sgradita
In questo piccolo pacco del Libano
Ci è stata assegnata una mano perdente
Poi un giorno arrivarono i soldati
Un vecchio ritornello stanco
Proverò a dirti cosa è successo dopo
Ma non c'è modo di spiegare
I soldati hanno violentato mia madre
Poi l'hanno uccisa morta
Insieme al resto del campo di Shatila
Mentre mi nascondevo sotto il mio letto
Ora sto vagando
Nessun posto dove chiamare casa mia
Palestina
Vago in giro per il mondo
Mia zia è venuta dalla Giordania
Mi ha portato lì per vivere
E insieme ci siamo trasferiti in mezzo mondo
Oh per la pace cosa darei
A Beirut, in Grecia e nella città di New York
Ho visto il mondo agitarsi
Ma la mia casa è la Palestina
Un giorno tornerò
Questa è la mia situazione
Qui nel cuore dell'impero
Inviato l' elicotteri e bulldozer
Ha trasformato Ramallah in una pira funeraria
Hai sentito la mia storia
E il tempo non lo permetterà
Presto il mio visto scadrà
Cosa farai ora
David Rovics • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi