
Di seguito il testo della canzone Belltown , artista - Deliverance con traduzione
Testo originale con traduzione
Deliverance
By day, I hear the screams of a compromising scene
Has the wailing wall ridden the waves back through time?
What kind of idea has been planted in the mind, would stealing babies and
killing your folks earn you spots on prime time?
Do we go, one more time?
Here we go
And I ask, «Is this right?», to anyone who will hear
Is it something I missed or was not told?
…and life goes on in Belltown
The needle finds its way into Daddy’s arm to stay, while the kids are thrown to
the night and told to play
The sirens sound, piercing the night… shots' echoes lead me to the sight
A dead body… nothing left but a proud punk saying, «This is my life»
Do we go, one more time?
Here we go
And I ask, «Is this right?», to anyone who will hear
Is it something I missed or was not told?
…and life goes on in Belltown
…and life goes on in Belltown
(Lead Solo)
Ring the bells in Belltown
Another soul’s thrown away
Ring the bells in Belltown
Should we cry, or should we pray?
Ring the bells in Belltown, for the children born today
Ring the bells in Belltown, for the price they’ll have to pay
Ring the bells in Belltown… another dead tonight
Ring the bells in Belltown
Ask God to make it right
Ring the bells.
(14Xs)
Ring the bells in Belltown
Di giorno, sento le urla di una scena compromettente
Il muro del pianto ha cavalcato le onde indietro nel tempo?
Che tipo di idea è stata piantata nella mente, avrebbe rubato i bambini e
uccidere la tua gente ti fa guadagnare posti in prima serata?
Ci andiamo, ancora una volta?
Eccoci qui
E io chiedo: «È giusto così?», a chiunque lo ascolti
È qualcosa che mi è sfuggito o non mi è stato detto?
…e la vita continua a Belltown
L'ago si fa strada nel braccio di papà per restare, mentre i bambini vengono lanciati
la notte e gli è stato detto di suonare
Suonano le sirene, penetrano nella notte... gli echi degli spari mi portano alla vista
Un cadavere... non è rimasto altro che un orgoglioso punk che diceva: «Questa è la mia vita»
Ci andiamo, ancora una volta?
Eccoci qui
E io chiedo: «È giusto così?», a chiunque lo ascolti
È qualcosa che mi è sfuggito o non mi è stato detto?
…e la vita continua a Belltown
…e la vita continua a Belltown
(Protagonista solista)
Suona le campane a Belltown
Un'altra anima è stata buttata via
Suona le campane a Belltown
Dovremmo piangere o dovremmo pregare?
Suona le campane a Belltown, per i bambini nati oggi
Suona le campane a Belltown, per il prezzo che dovranno pagare
Suona le campane a Belltown... un altro morto stasera
Suona le campane a Belltown
Chiedi a Dio di fare le cose giuste
Suona le campane.
(14X)
Suona le campane a Belltown
James Bignon, Deliverance • 1991
James Bignon, Deliverance • 1991
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi