Contempt - Deliverance

Contempt - Deliverance

  • Anno di rilascio: 2006
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:02

Di seguito il testo della canzone Contempt , artista - Deliverance con traduzione

Testo " Contempt "

Testo originale con traduzione

Contempt

Deliverance

Testo originale

You stole from my life and the endearing part of my youth

You led me through and all around in your circus you called 'truth'

Take a knee and learn to submit, it’s the only way!

You said it was to God, but somehow you were always in the way

Never again — Never again — never again

Will I submit to you!

Never again — Never again — never again

Will I bend to you!

With trembling hands, I remember terror when I look at these scars

The tears of hate would roll as I ponder how you’d go so far

Scatter the sheep, and the shepherd moves in for the kill

Shear the little ones many times, skin them only once of their will

Never again — Never again — never again

Will I submit to you!

Never again — Never again — never again

Will I bend to you!

You prayed for the well, while the sick couldn’t make it to the stage

Performed ill-licensed counsel while playing the role of a sage

I learned to hate myself, to be ashamed of what I feel

Unable to determine from what is a farce and what is real

Never again — Never again — never again

Will I submit to you!

Never again — Never again — never again

Will I bend to you!

Traduzione del brano

Hai rubato la mia vita e la parte tenera della mia giovinezza

Mi hai guidato attraverso e tutto intorno nel tuo circo che hai chiamato "verità"

Mettiti in ginocchio e impara a sottometterti, è l'unico modo!

Hai detto che era per Dio, ma in qualche modo eri sempre di mezzo

Mai più — Mai più — mai più

Ti sottoporrò a te!

Mai più — Mai più — mai più

Mi piegherò a te!

Con le mani tremanti, ricordo il terrore quando guardo queste cicatrici

Le lacrime di odio rotolerebbero mentre medito su come saresti andato finora

Disperdi le pecore e il pastore si muove per uccidere

Tosate i piccoli molte volte, scuoiateli solo una volta a volontà

Mai più — Mai più — mai più

Ti sottoporrò a te!

Mai più — Mai più — mai più

Mi piegherò a te!

Hai pregato per il pozzo, mentre i malati non potevano salire sul palco

Ha svolto consigli senza licenza mentre interpretava il ruolo di un saggio

Ho imparato a odiarmi, a vergognarmi di ciò che provo

Incapace di determinare da cosa sia una farsa e cosa sia reale

Mai più — Mai più — mai più

Ti sottoporrò a te!

Mai più — Mai più — mai più

Mi piegherò a te!

Altre canzoni dell'artista:

2

So Good

James Bignon, Deliverance • 1991

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi