Будем счастливыми - Денис RiDer
С переводом

Будем счастливыми - Денис RiDer

  • Альбом: Лирика

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:17

Di seguito il testo della canzone Будем счастливыми , artista - Денис RiDer con traduzione

Testo " Будем счастливыми "

Testo originale con traduzione

Будем счастливыми

Денис RiDer

Оригинальный текст

А я не думал, что все завертится с тобой у нас так круто.

Но чтоб понять, что ты есть та — хватило мне минуты.

Одна из ста, навряд ли… — одна единственная.

Никто не сможет держать за руку вместо меня.

Буду сгорать дотла и возрождаться снова.

В твоих глазах не вижу дна, но вижу правду в каждом слове.

Я уже так привык быть в твоих тёплых объятиях.

У нас взаимные чувства, никто не сможет отнять их.

И в радости и в печали — я с тобою буду.

Как ночами согревала — не забуду.

Мне говорят, что эта пройдет страсть.

У любви есть лимит, но наш не сможет рай упасть!

А я, тебя не отдам — никогда, никому.

Столько счастливых дней тебе я подарю.

За все спасибо тебе, — и той встречи;

Держи мою руку крепче…

Припев:

А мы будем счастливыми!

Ни холодами, ни ливнями

Нас с тобой не разделить уже никак.

И нам нельзя друг друга отпускать.

А мы будем счастливыми!

Ни холодами, ни ливнями

Нас с тобой не разделить уже никак.

И нам нельзя друг друга отпускать.

(А мы будем счастливыми)

Все проблемы решу твои!

Можешь надеяться на меня.

Вылечу там, где у тебя болит!

Мы с тобой — маленькая семья.

А во мне затяжной пожар;

и не хочу, чтоб сгорело дотла —

То, что нам с тобой Бог послал, пронесем мы через года.

Было больно душевно очень раньше,

И написал я тысячу строчек — о лжи и фальши.

Благодаря тебе уверовал теперь и я.

Ты возродила во мне чувство доверия.

Будем лететь по ветру, недоступные никому.

Быть верным человеку — человеку одному!

Припев:

А мы будем счастливыми!

Ни холодами, ни ливнями

Нас с тобой не разделить уже никак.

И нам нельзя друг друга отпускать.

А мы будем счастливыми!

Ни холодами, ни ливнями

Нас с тобой не разделить уже никак.

И нам нельзя друг друга отпускать.

Перевод песни

E non pensavo che tutto sarebbe andato così bene con te.

Ma mi ci è voluto un minuto per capire che sei tu.

Uno su cento, a malapena... - uno e solo.

Nessuno può tenere la mia mano al posto mio.

Brucerò al suolo e rinascerò di nuovo.

Non vedo il fondo nei tuoi occhi, ma vedo la verità in ogni parola.

Sono già così abituato a stare tra le tue calde braccia.

Abbiamo sentimenti reciproci, nessuno può portarli via.

E nella gioia e nel dolore - sarò con te.

Come ti ho scaldato di notte - non lo dimenticherò.

Mi dicono che questa passione passerà.

L'amore ha un limite, ma il nostro paradiso non può cadere!

E io, non ti darò via - mai, a nessuno.

Ti regalerò tanti giorni felici.

Grazie per tutto - e quell'incontro;

Tienimi forte la mano...

Coro:

E saremo felici!

Né raffreddori né docce

Non c'è modo di separarci da te.

E non possiamo lasciarci andare.

E saremo felici!

Né raffreddori né docce

Non c'è modo di separarci da te.

E non possiamo lasciarci andare.

(E saremo felici)

Risolverò tutti i tuoi problemi!

Puoi contare su di me.

Guarirò dove fa male!

Io e te siamo una piccola famiglia.

E c'è un fuoco persistente in me;

e non voglio che bruci al suolo -

Quello che Dio ha mandato a te e a me, lo porteremo negli anni.

Prima faceva male mentalmente

E ho scritto mille righe - su bugie e falsità.

Grazie a te, ora credo.

Hai ravvivato un senso di fiducia in me.

Voleremo con il vento, inaccessibili a nessuno.

Sii fedele a una persona - a una persona sola!

Coro:

E saremo felici!

Né raffreddori né docce

Non c'è modo di separarci da te.

E non possiamo lasciarci andare.

E saremo felici!

Né raffreddori né docce

Non c'è modo di separarci da te.

E non possiamo lasciarci andare.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi