Di seguito il testo della canzone Digital Birthright , artista - Derelict con traduzione
Testo originale con traduzione
Derelict
A digital birthright grown to replace identity
Un-culture professing connection
Insulation from humanity
Gross promotion of your lust for your self-image
Grasp at the straws of the reap of your sought pity
Whole kingdoms made of follower clone-bots
Same ideas, paste on, repeat
Celebrations of illiterate fumbling
Drunk off attention, want, and need
Spawned of a void of effect
And prescribed culture
Lost in a swarm of detached and unreal egos
Create nothing new
Become nothingness
Repeat gibberish
Searching for a savior in half-baked lists of random musings
Intermittent progress, a telltale sign of muted weakness
Infatuation with irrelevant facts, the mind kept ever dull
Circulating public introspection
Infantilizing the intellectual
Bled from the mind of the weak and the hollow-hearted
Words walk like sheep in a line of the same colors
So shall we discuss the end of days?
Or roll on the floor laughing at each other’s inanities?
Un diritto di nascita digitale cresciuto per sostituire l'identità
Connessione professante non culturale
Isolamento dall'umanità
Promozione grossolana della tua brama per l'immagine di te stesso
Afferra le cannucce della mietitura della tua ricercata pietà
Interi regni fatti di bot-clone seguaci
Stesse idee, incolla, ripeti
Celebrazioni di armeggiare analfabeta
Ubriachi l'attenzione, il desiderio e il bisogno
Generato da un vuoto di effetto
E cultura prescritta
Perso in uno sciame di ego distaccati e irreali
Non creare nulla di nuovo
Diventa il nulla
Ripeti le parole senza senso
Alla ricerca di un salvatore in elenchi semilavorati di rimuginazioni casuali
Progressi intermittenti, un segno rivelatore di debolezza
Infatuazione per fatti irrilevanti, la mente restava sempre ottusa
Introspezione pubblica in circolazione
Infantilizzare l'intellettuale
Sanguinato dalla mente dei deboli e dei deboli di cuore
Le parole camminano come pecore in una linea degli stessi colori
Quindi discutiamo della fine dei giorni?
O rotolarsi sul pavimento ridendo delle sciocchezze l'uno dell'altro?
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi