Di seguito il testo della canzone City of Doom , artista - Destruction con traduzione
Testo originale con traduzione
Destruction
Barbrossa beginning of the end bringing death & fear
The machinery of killing found a camp at the polish frontier
Genocide like a precise game of mass execution
The most cruel extermination called the final solution
Brutal-how much evil
Merciless-can men do?
Oświęcim — this incubus is more than just a word!
Oświęcim- stigmatized as the torture chamber of the absurd!
Mislead nation created a generation of cryonics and doom
Organized structured holocaust the most evil of high noon
On a power-trip lead by a demon inside far beyond control
A blinded country lost all pride, history and free soul
Brutal-how much evil
Merciless-can men do?
Oświęcim — this incubus is more than just a word!
Oświęcim — stigmatized as the torture chamber of the absurd!
We can’t turn back time but this is the worst crime
This planet has ever been thru
A cold comfort we know but we need to show
That there won’t be a deja-vu!
To learn, prevent and not forget is the task of
My generation on parole!
This incredible pain will sustain on this postwar
Societies dead soul!
Oświęcim — this incubus is more than just a word!
Oświęcim — stigmatized as the torture chamber of the absurd!
Auschwitz — die Stadt des Leidens bis ans ende dieser Welt
Auschwitz — die Schande einer ganzen Generation
… und darüber hinaus!!!
Barbrossa inizio della fine portando morte e paura
La macchina per uccidere ha trovato un campo alla frontiera polacca
Genocidio come un preciso gioco di esecuzioni di massa
Lo sterminio più crudele ha chiamato la soluzione finale
Brutale-quanto male
Gli uomini spietati possono fare?
Oświęcim: questo incubo è più di una semplice parola!
Oświęcim- stigmatizzata come la camera di tortura dell'assurdo!
La nazione fuorviata ha creato una generazione di crionica e sventura
Organizzato l'olocausto strutturato il più malvagio di mezzogiorno
In un viaggio di potere guidato da un demone all'interno molto fuori controllo
Un paese cieco ha perso tutto l'orgoglio, la storia e l'anima libera
Brutale-quanto male
Gli uomini spietati possono fare?
Oświęcim: questo incubo è più di una semplice parola!
Oświęcim: stigmatizzata come la camera di tortura dell'assurdo!
Non possiamo tornare indietro nel tempo, ma questo è il crimine peggiore
Questo pianeta è mai stato attraverso
Un freddo conforto che sappiamo ma dobbiamo mostrare
Che non ci sarà un deja-vu!
Imparare, prevenire e non dimenticare è il compito di
La mia generazione in libertà vigilata!
Questo incredibile dolore durerà in questo dopoguerra
Società anima morta!
Oświęcim: questo incubo è più di una semplice parola!
Oświęcim: stigmatizzata come la camera di tortura dell'assurdo!
Auschwitz — die Stadt des Leidens bis ans ende dieser Welt
Auschwitz — die Schande einer ganzen Generation
… e darüber hinaus!!!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi