L'honneur D'un Peuple - Diam's
С переводом

L'honneur D'un Peuple - Diam's

  • Альбом: S.O.S.

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: francese
  • Durata: 5:39

Di seguito il testo della canzone L'honneur D'un Peuple , artista - Diam's con traduzione

Testo " L'honneur D'un Peuple "

Testo originale con traduzione

L'honneur D'un Peuple

Diam's

Оригинальный текст

Ne viens pas faire le gangster, à mes yeux t’es qu’un mortel

Tu vas crever tout comme moi, tout comme elle

Tu vas mourir et puis qu’est que t’auras laissé

Que de la merde, je te conseille de mettre ton cœur à l’essai

Car j’ai compris après des années d'égarement

Que ni les hommes ni l’argent ne font le bonheur des gens

Aucun humain n’a eu le pouvoir de me soigner

Quand après la gloire, dans le noir je me suis noyée

Je ne dois mon talent à personne sur cette Terre

Ni à mon père ni à ma mère

Pour ça qu’j’regarde souvent le ciel

Et qu’je demande qu’on fasse de moi quelqu’un de fiable et de fière

J’ai retrouvé mon honneur, un bonheur sans limite

Un loin des heurts du showbiz et de ce monde sans mérite

Et parti comme c’est parti, ce morceau va faire mal

Appelle-moi la poucave ou la rebelle infernale

J’vais te dire c’que j’ai vu, tu m’diras c’que tu en penses

Faut croire qu’dès le début, c’est de la faute de la France

Ce pays n’a qu’une valeur, celui du cours de la Bourse

Et peu importe si son peuple ne peut pas faire un plein de bouffe

Ça donne des mères angoissées et des pères sous pression

Puis des familles entassées dans du béton

Aucune valeur ne me ressemble dans leur putain d’Assemblée

À gauche, à droite, ils veulent tous se ressembler

D’toute façon, ils veulent le beurre et l’argent du peuple

Mais ils n’auront pas nos cœurs ni nos frères et nos sœurs

Se prennent pour qui à vouloir faire la morale

Et nous faire croire que ce pays c’est des petits blonds dans une chorale

Non ce pays c’est des Ritales, des Noirs et des Arabes

Espagnols par heritage, des Auvergnats qui font du rap

Ce pays c’est des Portugais qui se saignent à la tâche

Guadeloupéens, Martiniquais qui se fâchent quand on les taxe

Ce pays c’est tout un tas d’couleurs, tout un tas d’cultures

Tout un tas d’douleurs, tout un tas d’futurs

Ce pays c’est une banlieue qui aimerait qu’on la regarde

Et qui fait péter les pétards quand on la traite de racaille

Les plus grandes stars qu’elle ait porté n’sont pas Diam’s et Djamel

Mais surtout l’abbé Pierre et sœur Emmanuelle

Paix à leurs âmes, loin des pantins et des guignols

Qui ont pour seul bagage un cul en couve de la presse people

Faites pas croire que le mérite, c’est d'être Puff Daddy

Va l’dire à ma mamie, elle va t’dire que t’es pas in

Elle va t’dire qu’en Afrique, y a pleins de gosses qui crèvent de la galle

Et que sur le parvis de Lille, les SDF crèvent la dalle

Le mérite est dans les bras de ta mère donc ne te braque pas

Petite sœur, si c’est un lascar ne le drague pas

Je sais d’quoi j’parle, je me suis faite avoir

Les plus grands des mythomanes peuvent venir t’inviter à boire

Te promettre la lune pour au final être des diables

Désormais qui veut ma plume doit me parler de mariage

J’ai bien grandi depuis l’temps où on m’voyait à la télé

Entre temps, j’ai pris deux, trois trempes

J’ai pris deux, trois ans dans la gueule et j’ai observé le globe

La bêtise de l’homme c’est guerre pour l’or et le pétrole

Avec les politiques français, j’ai clairement lâché l’affaire

Franchement, qu’est ce qu’ils vont faire pour sécher les larmes de nos mères?

Le Président ne nous aime pas, je l’ai lu dans ses vœux

D’ailleurs, il ne s’aime pas non plus, ça se voit dans ses yeux

Moi, j’ai de l’amour en moi, et très très peu de haine

Je la réserve pour quelques journalistes de merde et pour Le Pen

Je suis cordiale, messieurs, mesdames, tout en douceur

Si vous nous aimez pas, allez faire un tour ailleurs

Parce qu’on reste là, et on va prendre c’qui nous est dû

Ce pays ne nous gène pas, c’est vous qui êtes des nuls

Moi, je suis trop yes, trop wesh, j’ai trop de dégaine

En attendant, j’aime les lettres et je lis Faïza Guène

J'écoute Médine et Kerry James à l’arrière de la Merco Benz

Rohff ou le 113 quand je voyage en première

Je fais du rap, ne confondez pas avec le slam

Chez nous y a de la rage et du style en plus d’avoir une âme

On est pas là pour plaire, clairement y a une barrière

La variét' je lui vole ses aires moi et alors qu’est-ce qu’elle va faire

Je fais mes petits tubes sans faire exprès, un peu comme les Ch’tis

Vive le populaire je suis ni bobo ni travestie

J’ai un BTS banlieusarde et une famille en or

Donc j’ai les armes pour me défendre quand parfois on m’aborde

Si toutefois tu m’abordes, serre-moi la main car je suis comme toi, comme toi

Je n’ai rien d’exceptionnel

Et si des petites sœurs veulent être comme moi, comme moi, comme moi

Il va falloir qu’j’me grouille d'être un modèle

Il faut vite que je construise autre chose que des disques

Qu’on me cite comme une mère de famille, qui milite

Comme une sœur au grand cœur, qui prône la charité

Et si j’ai un mari qui tue, bah je m’en fou d’ta parité

Je suis une princesse, tout c’que je mérite c’est un royaume

Pas d’avoir à faire des courbettes devant des clowns et des gnomes

Je prône l’honneur d’un peuple, celui de nos pères et nos mères

Lève ta main en l’air

Fière de leurs valeurs

Pour leurs enfants, ils peuvent tout perdre, hein

Ils peuvent tout faire, ils ne nous voleront pas nos cœurs

Ils peuvent violer nos salaires on fera la guerre trente-cinq heures

Ce pays nous cite l’Afrique pour se donner bonne conscience

Mais regarde l’Amérique comme modèle de bon sens

Alors on sucre des postes surtout dans les écoles

Pour ça qu’les jeunes ne parlent plus qu’avec des LOL, avec des LOL

Ce titre n’est pas que le fond de ma pensée

Mais un résumé de ce que j’entends chez beaucoup de Français

Masta, mets-moi un petit son à la Cabrel vu qu’ils disent que notre musique

c’est de la merde

On va plagier la chanson française

Car va falloir qu’ils comprennent, gentiment, tranquillement

Sereinement, avec le sourire

Un petit message à tous les politiques intolérants

Comme pour votre cousine Marine: «J'vous emmerde "

Ah, ouais, est-ce que la France est sérieuse

Eh, Marianne, regarde-moi dans les yeuz

O.K., O.K., lève, lève ta main en l’air

Перевод песни

Non venire gangster, ai miei occhi sei solo un mortale

Morirai proprio come me, proprio come lei

Morirai e poi cosa ti resterà

Quella merda, ti consiglio di mettere alla prova il tuo cuore

Perché ho capito dopo anni di smarrimento

Che né gli uomini né i soldi rendono felici le persone

Nessun essere umano aveva il potere di guarirmi

Quando dopo la gloria, nel buio sono annegato

Non devo il mio talento a nessuno su questa terra

Né mio padre né mia madre

Ecco perché guardo spesso il cielo

E che chiedo di essere reso affidabile e orgoglioso

Ho riguadagnato il mio onore, la felicità sconfinata

Lontano dagli scontri tra showbiz e questo mondo senza pregio

E andato come è andato, questo pezzo farà male

Chiamami il poucave o il ribelle infernale

Ti dirò quello che ho visto, dimmi cosa ne pensi

Bisogna crederci fin dall'inizio, è colpa della Francia

Questo paese ha un solo valore, quello del mercato azionario

E non importa se la sua gente non riesce a fare molto cibo

Dà madri ansiose e padri sotto pressione

Poi le famiglie si sono ammucchiate nel cemento

Nessun valore come me nella loro fottuta Assemblea

Sinistra, destra, tutti vogliono assomigliare

Ad ogni modo, vogliono il burro e i soldi della gente

Ma non avranno i nostri cuori né i nostri fratelli e le nostre sorelle

Chi pensano di essere, che vogliono tenere una lezione

E farci pensare che questo paese è di piccole bionde in un coro

No, questo paese è Ritales, neri e arabi

Spagnoli per eredità, Auvergnats che rappano

Questo paese è portoghese che si sanguina per il compito

Guadalupi, Martinicani che si arrabbiano quando vengono tassati

Questo paese è tutto un mucchio di colori, un intero mucchio di culture

Un sacco di dolori, un sacco di futuri

Questo paese è un sobborgo che vorrebbe essere guardato

E chi fa esplodere i petardi quando si chiama feccia

Le più grandi star che ha indossato non sono quelle di Diam e Djamel

Ma soprattutto padre Pierre e suor Emmanuelle

Pace alle loro anime, lontano da burattini e burattini

Che hanno per solo bagaglio un culo fumante della stampa scandalistica

Non far credere che il merito sia di essere Puff Daddy

Vai a dirlo a mia nonna, ti dirà che non ci sei

Ti dirà che in Africa ci sono molti bambini che muoiono di scabbia

E che sul piazzale del Lille i senzatetto stanno rompendo la lastra

Il merito è nelle braccia di tua madre, quindi non esitare

Sorellina, se è un delinquente non flirtare con lui

So di cosa parlo, mi sono fregato

I più grandi mitomani possono venire e invitarti a bere

Ti prometto che la luna finirà per essere diavoli

Ora chi vuole la mia penna deve parlarmi di matrimonio

Sono cresciuto molto da quando la gente mi vedeva in TV

Nel frattempo, ho fatto due, tre tuffi

Mi sono preso due, tre anni in faccia e ho guardato il globo

La stupidità dell'uomo è la guerra per l'oro e il petrolio

Con i politici francesi, ho chiaramente abbandonato il caso

Onestamente, cosa faranno per asciugare le lacrime delle nostre madri?

Al Presidente non piacciamo, l'ho letto nei suoi voti

E poi non gli piace neanche lui, si vede dai suoi occhi

Io, ho amore in me e molto poco odio

Lo salvo per alcuni giornalisti di merda e per Le Pen

Sono cordiale, signori, signore, molto gentilmente

Se non ti piacciamo, vai da qualche altra parte

Perché rimaniamo qui e prenderemo ciò che è nostro

Questo paese non ci dà fastidio, voi siete i manichini

Io, io sono troppo sì, troppo wesh, ho troppo rinvio

Nel frattempo mi piacciono le lettere e leggo Faïza Guène

Ascolto Medina e Kerry James nel retro della Merco Benz

Rohff o 113 quando viaggio per primo

Faccio rap, non confonderlo con lo slam

Da noi c'è rabbia e stile oltre ad avere un'anima

Non siamo qui per compiacere, chiaramente c'è una barriera

Varietà Le sto rubando le aree e poi cosa farà

Faccio i miei piccoli successi senza farlo apposta, un po' come i Ch'tis

Viva il popolare, non sono né boho né travestito

Ho un BTS suburbano e una famiglia d'oro

Quindi ho le armi per difendermi quando a volte vengo avvicinato

Se comunque ti avvicini a me, stringimi la mano perché io sono come te, come te

Non ho niente di eccezionale

E se le sorelline volessero essere come me, come me, come me

Dovrò sbrigarmi a fare il modello

Ho bisogno di costruire qualcosa di diverso dai record velocemente

Che sono citata come una madre, che milita

Come una sorella dal cuore grande, che sostiene la carità

E se ho un marito che uccide, beh, non m'importa della tua parità

Sono una principessa, tutto ciò che merito è un regno

Non c'è bisogno di inchinarsi a clown e gnomi

Sostengo l'onore di un popolo, quello dei nostri padri e delle nostre madri

Alza la mano in aria

Orgogliosi dei loro valori

Per i loro figli, possono perdere tutto, eh

Possono fare qualsiasi cosa, non ci ruberanno il cuore

Possono stuprare il nostro salario andremo in guerra per trentacinque ore

Questo paese cita l'Africa per alleviare la nostra coscienza

Ma guarda all'America come a un modello di buon senso

Quindi scendiamo lavori soprattutto nelle scuole

Perché i giovani parlano solo con le LOL, con le LOL

Questo titolo non è solo il fondo del mio pensiero

Ma un riassunto di quello che sento da molti francesi

Masta, dammi un po' di suono Cabrel visto che dicono la nostra musica

è una merda

Plagiamo la canzone francese

Perché dovranno capire, dolcemente, in silenzio

Serenamente, con un sorriso

Un piccolo messaggio a tutti i politici intolleranti

Quanto a tua cugina Marine: "Vaffanculo"

Ah, sì, la Francia è seria

Ehi, Marianne, guardami negli occhi

OK, OK, alza, alza la mano in aria

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi