
Di seguito il testo della canzone Abgehaun , artista - Die Prinzen con traduzione
Testo originale con traduzione
Die Prinzen
Wie zwei Magneten ziehen wir uns an und kleben aneinander fest,
doch du sagst Worte,
die ich nicht verstehen kann,
wir sind wie Ost und West,
Ohne dich geht es nicht,
doch auch zusammen ist’s nicht leicht.
Ich waer mit dir so gerne abgehau’n,
nur wir beide, ganz allein,
doch das war leider nur ein schoener Traum,
denn wenn ich ja sag, sagst du nein.
<<Will ich im Dunkeln sein, dann machst du Licht,
zieh ich mich aus, ziehst du dich an,
und deine beste Freundin mag ich nicht,
weil die mich auch nicht leiden kann.
Lass mich bloss nie mehr los,
sagst du, und du drehst dich um.
Ich waer mit dir so gerne …
Wir sitzen beide nicht im selben Bus,
ich will woanders hin als du.
Komm, nimm die Hand von meinem Reissverschluss,
und hoer mir doch mal zu:
Ich waer mit dir so gerne …
Come due magneti, ci attiriamo e ci attacchiamo l'uno all'altro
ma tu dici parole
che non riesco a capire
siamo come l'est e l'ovest
Non funziona senza di te
ma anche insieme non è facile.
Mi sarebbe piaciuto scappare via con te
solo noi due, tutti soli,
ma purtroppo era solo un bel sogno,
perché se io dico di sì, tu dici di no.
<<Se voglio stare al buio, allora accendi la luce,
Mi spoglio, tu ti vesti
e non mi piace il tuo migliore amico
perché neanche lei mi sopporta.
non lasciarmi mai andare
dici e ti giri.
Mi piacerebbe essere con te...
Non siamo entrambi sullo stesso autobus
Voglio andare da qualche altra parte oltre a te.
Vieni a togliere la mano dalla mia cerniera
e ascoltami:
Mi piacerebbe essere con te...
Cro, Die Prinzen • 2015
Die Prinzen • 2021
Die Prinzen, Motrip, Eko Fresh • 2021
Udo Lindenberg, Die Prinzen • 1992
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi