Di seguito il testo della canzone Wort zum Sonntag , artista - Die Toten Hosen con traduzione
Testo originale con traduzione
Die Toten Hosen
Frјher war alles besser,
frјher war alles gut.
Da hielten alle noch zusammen,
die Bewegung hatte noch Wut.
Frјher, h¶r auf mit frјher,
ich will es nicht mehr h¶r'n.
Damals war es auch nicht anders,
mich kann das alles nicht st¶r'n.
Ich bin noch keine sechzig
und ich bin auch nicht nah dran.
Und erst dann m¶chte ich erz¤hlen,
was frјher einmal war.
(lyrics before Johnny Thunders died in 1991:
Solange Johnny Thunders lebt,
solange bleib ich ein Punk.
Solange es was zu trinken gibt,
dauern alle unsere Feste an.)
Hey Johnny, kannst Du uns grad seh’n?
Wir vergessen dich nicht.
Wir werden јberall von dir erz¤hlen,
damit dein Name ewig weiterlebt.
Solange ich noch zwei Freunde find',
werden wir durch die Straџen zieh’n.
Solang' die Wellenreiter l¤stern,
weiџ ich, dass es nichts Besseres gibt.
Ich bin noch keine sechzig
und ich bin auch nicht nah dran.
Und erst dann m¶chte ich erz¤hlen,
was frјher einmal war.
Ich werde immer laut durchs Leben zieh’n,
jeden Tag in jedem Jahr.
Und wenn ich wirklich einmal anders bin,
ist mir das heute noch scheiџegal.
Kein Zeitungsknabe wird uns jemals befehlen,
was grad alt oder brandneu ist.
Damit wјrd' er h¶chstens soviel erzielen,
wie ein Hund, der gegen B¤ume pisst.
Das Ende setzen wir uns selbst
und niemand anders auf der Welt.
Begreift besser jetzt als nie,
Es kommt erst, wenn es uns gef¤llt.
Wir sind noch keine sechzig
und wir sind auch nicht nah dran.
Und erst dann werden wir erz¤hlen,
was frјher einmal war.
Wir werden immer laut durchs Leben zieh’n,
jeden Tag in jedem Jahr.
Und wenn wir wirklich einmal anders sind,
ist das heute noch scheiџegal.
Tutto era meglio prima
prima andava tutto bene.
Tutti ancora uniti
il movimento era ancora furioso.
prima, fermati prima,
Non voglio più sentirlo.
Allora non era diverso,
Non posso essere disturbato da tutto questo.
Non ho ancora sessant'anni
E non sono nemmeno vicino.
E solo allora voglio dirlo
quello che era.
(testo prima della morte di Johnny Thunders nel 1991:
Finché Johnny Thunders vive
finché sono un punk.
Finché c'è qualcosa da bere
tutti i nostri festival continuano.)
Ehi Johnny, puoi vederci adesso?
Non ti dimentichiamo.
Diremo a tutti di te
affinché il tuo nome viva per sempre.
Finché trovo altri due amici
vagheremo per le strade.
Finché i surfisti spettegolano
So che non c'è niente di meglio.
Non ho ancora sessant'anni
E non sono nemmeno vicino.
E solo allora voglio dirlo
quello che era.
Passerò sempre la vita ad alta voce,
ogni giorno in ogni anno.
E se sono davvero diverso
Ancora oggi non me ne frega un cazzo.
Nessun giornalaio ci ordinerà mai
cosa è vecchio o nuovo di zecca.
Con ciò avrebbe ottenuto al massimo così tanto,
come un cane che piscia contro gli alberi.
Facciamo la fine per noi stessi
e nessun altro al mondo.
Capire meglio ora che mai
Viene solo quando ci piace.
Non abbiamo ancora sessant'anni
e non siamo nemmeno vicini.
E solo allora lo diremo
quello che era.
Passeremo sempre la vita ad alta voce,
ogni giorno in ogni anno.
E se siamo davvero diversi
oggi non me ne frega un cazzo.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi