Di seguito il testo della canzone Between Tides , artista - DIIV con traduzione
Testo originale con traduzione
DIIV
On and on, the clock was wrong
«You've been numb so long»
His words they lapped an endless rote
«It's gonna rain, build a boat»
On masterstrokes of ebb and flow
Down the drain the current flows
All along the alpenglow
It seems my pain was self-imposed
I’m just waiting for the storm to die out
I’m just waiting for the storm to die
On and on, in memory
You’ll have my company
Mountainbuilding, anodynes
Both in handfuls at a time
I asked the trees why they grow
They said it’s all we know
I apologize to all I see
For everything I used to be
On and on, the clock was slow
Down the drain, we surely know
How to drink the oceans up?
«Better start with a cup»
I’m just waiting for the storm to die out
I’m just waiting for the storm to die
Più e più volte, l'orologio era sbagliato
«Sei stato insensibile così a lungo»
Le sue parole hanno suonato a una riproduzione infinita
«Pioverà, costruisci una barca»
Su colpi da magistrale di flusso e riflusso
In fondo allo scarico la corrente scorre
Lungo tutto l'alpenglow
Sembra che il mio dolore sia stato autoimposto
Sto solo aspettando che la tempesta si estingua
Sto solo aspettando che la tempesta muoia
Sempre in memoria
Avrai la mia compagnia
Mountainbuilding, anodine
Entrambi a manciate alla volta
Ho chiesto agli alberi perché crescono
Hanno detto che è tutto ciò che sappiamo
Mi scuso con tutto ciò che vedo
Per tutto quello che ero
Più e più volte, l'orologio era lento
In fondo, lo sappiamo sicuramente
Come bere gli oceani?
«Meglio iniziare con una tazza»
Sto solo aspettando che la tempesta si estingua
Sto solo aspettando che la tempesta muoia
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi