
Di seguito il testo della canzone Saudade , artista - Dillaz con traduzione
Testo originale con traduzione
Dillaz
Saudade eu te matei de fome
Saudade eu te matei de fome
Yau
Saudade eu te matei de fome
Madorna 75
Saudade eu te matei de fome
Brotha no fim da cassete
Toda a cantiga volta p’o início
Por vezes ouvi-la é um frete
Mudar a faixa é sacrifício
P’a quê rir se te viram as costas?
Todos duvidam, não dão benefício
Até mesmo se o céu se ilumina
Aquilo que brilha é fogo-de-artifício
E o que eu vejo
É o teu queixo p’a baixo e os teus lábios nunca p’a cima
Alegria nunca tá em casa, a tristeza domina
Por vezes não queremos e do nada temos
Ou queremos e nunca encontramos
As grandes coisas que perdemos
Por pequenas coisas que ligamos
E tu que brincavas, sonhavas, com a paz
Nadavas na guerra p’a traçar caminhos
Ter uma casa com vista p’o mar
Virada p’a serra p’a ouvir passarinhos
Viveres a contar com a saudade
Sem 'tar a contar que ela vem de fininho bro
Porque nada é mais triste
Que alguém contribuir p’a vivermos sozinhos
Só quero mais tarde olhar p’o meu sobrinho e dizer
Que a saudade também nos faz falta
Não entrar na bulha, entrar na batida
Mesmo se a agulha te salta
Sem muita pressa mas sempre na altura exata
Aplicar tudo o que é raciocínio
Por 'tar destinado e morremos na data
E enquanto há quem espere que o tempo se acabe
Não ficar deitado
De olho fechado à espera que a mude
O teu testamento é: não gosto, não quis
Não cheguei a tempo, não fiz que não pude
Fazer pontaria p’acertar no meio
Não é num dos lados que dá a virtude
Ter toda a consciência da gravidade
Quem sente saudade não sente saúde, mo boy
Honrar a memória e fazê-lo com alma
Nunca foi preciso fazer um mestrado
P’a manter a mente e o mundo na palma
Quem cala consente
Aquilo que sentes é muito evidente
Eu sinto na fala
Se esticas a mão para abrir uma porta
Não podes chorar quando a mesma te entala
Por vezes sentes saudades de quem não sente
E tudo isso vira um ciclo
É quando tu tentas dar o teu passo em frente
Que tu voltas p’o triciclo
Alturas em que embarcas com o subconsciente
E pensas que cais no ridículo
Por vezes sentes saudades de quem não sente
E tudo isso vira um ciclo
Mo boy, ainda sinto saudade (ainda sinto saudade)
Saudade eu te matei de fome
Saudade eu te matei de fome
Saudade eu te matei de fome
Saudade eu te matei de fome
(Há sempre alguém que deixa saudade)
(Há que saber lidar com isso)
Yau
Às vezes eu sinto saudade
De ver o meu bairro em actividade e alegria
Nessa altura em que tu dizias que era só espigaria
E só má onda
Tenho saudade do tempo
Em que a tua cara não carregava essa mania
Muita saudade de ver a amizade entre os bairros cá da zona
Saudades do tempo de escola e de haver união
Colegas com quem já não falo, apenas por falta de uma ligação (Abraço p’a todos)
Mas queres saber mesmo aquilo que eu sinto vaidade?
Tenho orgulho naquilo que fomos
Nada apaga aquilo que eu sinto saudade
Mo boy
Ainda sinto saudade
Teu rosto nunca me deu trégua
Milagre seria não ver
No amor essa flor perene
Que brota
Mi manchi, ti ho fatto morire di fame
Mi manchi, ti ho fatto morire di fame
tu
Mi manchi, ti ho fatto morire di fame
Madonna 75
Mi manchi, ti ho fatto morire di fame
Brotha alla fine della cassetta
L'intera canzone risale all'inizio
A volte ascoltarla è un carico
Cambiare corsia è un sacrificio
Perché ridere se hai voltato le spalle?
Tutti dubitano, non danno alcun beneficio
Anche se il cielo si illumina
Ciò che brilla sono i fuochi d'artificio
E quello che vedo
È il tuo mento abbassato e le tue labbra mai alzate
La gioia non è mai di casa, domina la tristezza
A volte non lo vogliamo e dal nulla ce l'abbiamo
Oppure vogliamo e non abbiamo mai trovato
Le grandi cose che ci sono mancate
Per le piccole cose ci teniamo
E tu che giocavi, sognavi la pace
Hai nuotato in guerra per tracciare percorsi
Avere una casa con vista sul mare
Di fronte alle montagne per ascoltare gli uccelli
Vivi con la saudade
Per non parlare del fatto che viene da un fratello magro
Perché niente è più triste
Che qualcuno contribuisca a vivere da solo
Voglio solo guardare mio nipote più tardi e dire
Che anche il desiderio ci manca
Non unirti alla lotta, unisciti al ritmo
Anche se l'ago ti salta
Non di fretta, ma sempre al momento giusto
Applica tutto ciò che è ragionamento
Con 'tar destinato e siamo morti alla data
E mentre c'è chi aspetta che il tempo finisca
non sdraiarti
Con gli occhi chiusi in attesa del cambiamento
Il tuo testamento è: non mi piace, non volevo
Non sono arrivato in tempo, non ho fatto quello che non potevo
Prendi la mira per colpire il centro
Non è da una parte che dà la virtù
Sii pienamente consapevole della gravità
Quelli a cui manchi non si sentono in salute, ragazzo mio
Onora la memoria e fallo con l'anima
Non ho mai dovuto fare un master
Per tenere la tua mente e il mondo nel tuo palmo
Il silenzio dà il consenso
Quello che senti è molto evidente
Sento nel parlare
Se allunghi la mano per aprire una porta
Non puoi piangere quando ti blocca
A volte ti mancano quelli che non lo fanno
E tutto questo diventa un ciclo
È quando provi a fare il tuo passo avanti
Che torni al triciclo
Momenti in cui ti imbarchi con il subconscio
E pensi di cadere nel ridicolo
A volte ti mancano quelli che non lo fanno
E tutto questo diventa un ciclo
Mo ragazzo, mi manchi ancora (mi manchi ancora)
Mi manchi, ti ho fatto morire di fame
Mi manchi, ti ho fatto morire di fame
Mi manchi, ti ho fatto morire di fame
Mi manchi, ti ho fatto morire di fame
(C'è sempre qualcuno a cui manchi)
(Devi sapere come affrontarlo)
tu
A volte mi manca
Per vedere il mio quartiere in attività e gioia
In quel momento in cui hai detto che era solo mais
e solo una brutta onda
mi manca il tempo
In cui la tua faccia non portava questa mania
Mi manca molto vedere l'amicizia tra i quartieri della zona
Perdere tempo a scuola e avere unità
Colleghi con cui non parlo più, solo per mancanza di connessione (Un abbraccio a tutti)
Ma vuoi davvero sapere per cosa provo vanità?
Sono orgoglioso di quello che eravamo
Niente cancella ciò che mi manca
mo ragazzo
mi manchi ancora
La tua faccia non mi ha mai dato tregua
Il miracolo sarebbe non vedere
Innamorato, questo fiore perenne
che germoglia
Al-x WESH, Dillaz • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi