
Di seguito il testo della canzone Dans tes bras , artista - Dina con traduzione
Testo originale con traduzione
Dina
Dis pas qu’tu vois mal ta vie sans moi
Depuis qu’le son m’a sauvé, sont entrés les mauvais
J’avoue qu’tout ça m’a un peu sonné
Tous les changements dans ma vie, c’est comme dans un movie
Nous deux, c'était trop, on avait ce lien
On était dans une matrice, laisse tomber
L’impression qu’tu sais pas comment aimer
Comme si c’qu’on avait noué s’estomper
J’t’ai demandé tant d’efforts, t’as pas voulu mais tu pouvais
Dans tes bras, j’ai pas d’réconfort comme je voudrais
Ce sentiment qui m’dévorait comme quelque chose de mauvais
Qui détruit ma santé, moi, c’est toi qui m’fallait
C’est plus qu’un douleur, avec toi, comment
Assz proche du danger, comme si j’crevais dans tes bras
Nos paroles faites de mauvaises scènes
Ton cœur s'étire du feu, pourquoi j’ai froid dans tes bras?
Fallait qu’j’te dise ces mots-là
Mmh, mmh, mmh, fallait qu’j’te dise ces mots
J’t’ai zappé depuis, j’vis ma vie en solo
J’porte les regrets à bout d’bras, maintenant, t’es plus dans mes draps
J’repense à nous, j’me sens comme étouffée
Et j’me sens mal dans tes bras, j’me sens mal dans tes draps
Tu t’en veux mais t’as rien tenté
De l’amour à la mort, c’que j’voulais
J’ai jamais vu la diff', t’as pas changé
On n’a pas de raison, on n’a que des torts
Dis pas qu’tu m’connais, mes sentiments, tu les as juste volé
Et moi, j’t’aurais tout pardonné, toute ma vie, j’aurais pu te donner
Ce sentiment qui m’dévorait comme quelque chose de mauvais
Qui détruit ma santé, moi, c’est toi qui m’fallait
C’est plus qu’une douleur, avec toi, comment
Assez proche du danger, comme si j’crevais dans tes bras
Nos paroles faites de mauvaises scènes
Ton cœur s'étire du feu, pourquoi j’ai froid dans tes bras?
Il faut qu’j’te raye de ma vie
Parce qu’entre nous deux, y a plus de magie
Comme si le vent s’mettait à tourner
J’veux partir sans me retourner
Maintenant, faut qu’j’te raye de ma vie
Entre nous deux, y a plus de magie
Dis-moi pourquoi on résistait?
Tout ce temps à exister, finir par s’irriter
Non dire che vedi la tua vita male senza di me
Dato che il suono mi ha salvato, sono entrati i cattivi
Ammetto che tutto questo mi ha un po' colpito
Tutti i cambiamenti nella mia vita, è come in un film
Eravamo troppo noi due, avevamo questo legame
Eravamo in una matrice, lascia perdere
L'impressione di non saper amare
Come se ciò che avevamo legato stesse svanendo
Ti ho chiesto tanto impegno, non volevi ma potevi
Tra le tue braccia non ho conforto come vorrei
Questa sensazione che mi ha consumato come qualcosa di brutto
Chi distrugge la mia salute, io, sei tu quello di cui avevo bisogno
È più di un dolore, con te, come
Abbastanza vicino al pericolo, come se stessi morendo tra le tue braccia
Le nostre parole creano brutte scene
Il tuo cuore si allunga dal fuoco, perché ho freddo tra le tue braccia?
Ti dovevo dire queste parole
Mmh, mmh, mmh, dovevo dirti queste parole
Ti ho fulminato da allora, vivo la mia vita da solo
Porto i rimpianti a debita distanza, ora non sei più nelle mie lenzuola
Penso a noi, mi sento soffocare
E mi sento male tra le tue braccia, mi sento male tra le tue lenzuola
Ti dai la colpa a te stesso ma non hai provato nulla
Dall'amore alla morte, quello che volevo
Non ho mai visto il diff', non sei cambiato
Non abbiamo diritti, abbiamo solo torti
Non dire che mi conosci, i miei sentimenti, li hai appena rubati
E io, ti avrei perdonato tutto, tutta la mia vita, avrei potuto darti
Questa sensazione che mi ha consumato come qualcosa di brutto
Chi distrugge la mia salute, io, sei tu quello di cui avevo bisogno
È più di un dolore, con te, come
Abbastanza vicino al pericolo, come se stessi morendo tra le tue braccia
Le nostre parole creano brutte scene
Il tuo cuore si allunga dal fuoco, perché ho freddo tra le tue braccia?
Devo tagliarti fuori dalla mia vita
Perché tra noi due c'è più magia
Come se il vento stesse iniziando a girare
Voglio andarmene senza voltarmi indietro
Ora devo tagliarti fuori dalla mia vita
Tra noi due c'è più magia
Dimmi perché stavamo resistendo?
Tutto questo tempo per esistere, finisci per irritarti
L'Algérino, Imen es, Soprano • 2021
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2006
Dina • 2006
Dina • 2006
Dina • 2006
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi