Single Handed Sailor - Dire Straits
С переводом

Single Handed Sailor - Dire Straits

Альбом
Communiqué
Год
1978
Язык
`Inglese`
Длительность
282850

Di seguito il testo della canzone Single Handed Sailor , artista - Dire Straits con traduzione

Testo " Single Handed Sailor "

Testo originale con traduzione

Single Handed Sailor

Dire Straits

Оригинальный текст

Two in the morning, dry-dock town

The rivers rolls away in the night

Little gypsy moth she’s all tied down

She quiver in the wind and the light

Yeah, and a sailing ship just held down in chains

From the lazy days of sail

She’s just lying there in silent pain

He lean on the tourist rail

A mother and her baby and the college of war

In the concrete graves

You never want to fight against the river law

Nobody rules the waves

Yeah and on a night when the lazy wind is a-wailing

Around the Cutty Sark

Single handed sailor goes sailing

Sailing away in the dark

He’s upon the bridge on the self same night

The mariner of dry dock land

Two in the morning, but there is one green light

And a man on the barge of sand

She’s going to slip away below him

Away from the things he’s done

But he just shouts «Hey man, what do you call this thing?»

He could have said «Pride of London»

On a night when the lazy wind is a-wailing

Around the Cutty Sark

Yeah the single handed sailor goes sailing

Sailing away in the dark

Перевод песни

Le due del mattino, città di bacino di carenaggio

I fiumi scivolano via nella notte

Piccola falena gitana è tutta legata

Lei trema nel vento e nella luce

Sì, e una nave a vela è stata appena trattenuta in catene

Dai pigri giorni della vela

È semplicemente sdraiata lì con un dolore silenzioso

Si appoggia al binario turistico

Una madre e il suo bambino e il college di guerra

Nelle tombe di cemento

Non vuoi mai combattere contro la legge sul fiume

Nessuno domina le onde

Sì e in una notte in cui il vento pigro sta piangendo

Intorno al Cutty Sark

Il marinaio da solo va in barca a vela

Navigando nel buio

È sul ponte la stessa notte

Il marinaio del bacino di carenaggio

Le due del mattino, ma c'è una luce verde

E un uomo sulla chiatta di sabbia

Sta per scivolare via sotto di lui

Lontano dalle cose che ha fatto

Ma lui grida solo: "Ehi amico, come lo chiami questa cosa?"

Avrebbe potuto dire «Orgoglio di Londra»

In una notte in cui il vento pigro sta piangendo

Intorno al Cutty Sark

Sì, il marinaio da solo va in barca a vela

Navigando nel buio

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi